谁是庵儿,阿谁在、庵中撑柱。看饥来吃饭,谁知甘苦。角徵宫商谁解听,青黄皂白谁能睹。向平常、日用应酬人,谁区处。
是谁行,是谁举。是谁默,是谁语。这些儿透得,便知宾主。外面形躯谁做造,里头门户谁来去。造无为、毕竟住谁庵,朱陵府。

【注释】:

  1. 谁庵儿:指什么人。2. 阿谁:即“何人”的意思。3. 撑柱:支撑着一根柱子。4. 角徵宫商:古代音乐的五音,泛指各种声音。5. 青黄皂白:比喻是非、美丑、真假等。6. 日用应酬:日常应付事务。7. 区处:处理。8. 这些儿透得:指看透事情的本质。9. 宾主:客人和主人。10. 形躯:形体。11. 朱陵府:传说中神仙居住的地方。
    【赏析】:
    此词是一首咏怀诗,作者在赞美一个无名的英雄人物。上片写此人能识破世间一切名利,甘于寂寞,淡泊名利。下片写此人能洞察世间一切真相,善于处理各种人际关系。全词语言简练,意境深远,给人以启迪。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。