念奴弹折鹍鸡索,君王正在彤云幕。
内官连夜竖画幡,苑中明日东风薄。
妖环生作倾国姿,开元始承恩泽时。
麒麟障泥红叱拨,七宝作镫黄金羁。
金乌东来啄大屋,宫中犹报睡未足。
翠袖皆涂守宫血,专房唯诏环儿独。
七月七日天无风,玉蜍吐渍氍毹红。
锦官进锦裹金钿,紫罽车入长生宫。
骊山瑶池行幸处,秋风吹老珊瑚树。
九华游魂归不归,应忆仙人掌中露。
草木腥腐终无情,美人薄命如花轻。
古闻公桑祀神㚤,安用绝色能倾城。
马嵬冈头断消息,去时彩云化为蝶。
莫歌玉环能涴人,君看黄菊真颜色。

念奴弹断了鹍鸡的羽毛,皇帝正坐在彤云般的华帐中。

内官连夜竖起了画幡,明天宫中将有东风拂过。

妖娆的环子生出倾国倾城的姿容,那是开元年间承恩泽的时代。

麒麟屏风下,有红叱拨在弹奏,七宝作镫,黄金羁络。

太阳东升,照耀着大屋,宫中却还报说君王未睡足。

宫女们的翠袖,都涂上了守宫血,专房独奏,只有环儿被特许。

七月七日天无风,玉蜍吐出红色的地毯。

锦官进上锦绣裹金钿,紫罽车上入长生宫。

骊山、瑶池是玄宗行幸处,秋风中吹老了珊瑚树。

九天的游魂是否归去?应会想起仙人掌中露。

草木腥腐终无情,美人薄命如花轻。

古闻公桑祀神㚤,安用绝色能倾城。

马嵬冈头断消息,去时彩云化为蝶。

莫歌玉环能涴人,君看黄菊真颜色。

注释:

  1. 念奴:指唐玄宗的宠妃杨贵妃,她擅长音乐和歌舞。
  2. 君王:指唐玄宗。
  3. 彤云幕:红色的帷帐,形容华美的宫殿。
  4. 内官:宫中的女官。
  5. 竖画幡:在帐篷上竖立旗帜。
  6. 苑中:皇宫之中。
  7. 东风薄:春风拂过。
  8. 妖环:指杨贵妃的美貌。
  9. 开元:唐玄宗时期,开元是唐玄宗年号。
  10. 麒麟障泥:指古代的一种装饰品,上面雕刻有麒麟图案。
  11. 金乌:太阳。
  12. 玉蜍:一种玉制的器皿,这里指玉器。
  13. 氍毹:一种丝织物,红色。
  14. 锦官:唐朝成都府名,这里指蜀地。
  15. 紫罽车:用紫色毡布做的车子。
  16. 长生宫:传说中神仙居住的地方。
  17. 骊山、瑶池:都是传说中的仙境。
  18. 黄菊:黄色的菊花。
  19. 真颜色:真实的颜色,这里指真实的容貌。
  20. 公桑:传说中的桑林之神。
    赏析:
    这首诗描绘了唐玄宗和杨贵妃的爱情故事,以及他们在骊山、瑶池等仙境中的浪漫生活。诗中通过各种意象,展现了杨贵妃的美丽、神秘和悲剧色彩。同时,也反映了唐代宫廷生活的奢华和空虚。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。