尽被家缘担阁,都因业障兰遮。离微孰举正兼邪。背了灵尝道话。
云绽家家儿月。时来处处开花。睛童深入翠烟霞。引至长春不夜。

【译文】

被家缘拖累,都因为业障而兰遮。离微孰举正兼邪。背了灵尝道话。

云绽家家儿月。时来处处开花。睛童深入翠烟霞。引至长春不夜。

【注释】

尽被:都被;尽:全部;家缘:家庭琐事或责任、义务;担阁:耽误。

都因:都是;业障:佛教指人作恶造业所感的障碍。

离微:离开细微的事物。孰(熟)举:何去何从?正:正确、正确的东西。兼:并,与……合在一起。邪:邪恶。

背了:违背了。灵尝道话:佛经中的教诲和法理。

云绽(zhàn 音展):花开放的样子。

睛童:指儿童的眼睛,也喻指天真、纯洁的心。深入:深深地投入。

翠烟霞:青翠色烟霞。

长春:长寿的意思,也比喻美好的事物永远不衰。

赏析:

《西江月·咏梅》是南宋词人刘克庄的作品。此词以“家缘”起兴,抒发人生遭际之慨,借梅花自喻,抒写自己壮志未酬的感慨,表达一种积极乐观的人生态度。上片开头三句写梅花在风雪中独自绽放的清高形象,暗寓自己的孤芳自赏,不屑同流合污之情;下片三句写梅花在寒冬腊月里盛开的美好景象,寄寓了作者对光明未来的热切期盼。全词笔调豪迈,语言生动,意境开阔,情感真挚。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。