春雨松楸望眼赊,春城杨柳舞腰斜。
四千里地江南客,五百风光陌上车。
儿为归迟稀遣信,仆多愠见苦思家。
公馀少慰凄凉意,蓓蕾一枝红杏花。
寒食
春天的小雨润湿了松树和楸树,我在望眼欲穿中等待春雨停息。春天的京城里,杨柳随风舞动,婀娜多姿。
在四千里外的江南,我是一个客居他乡的人。虽然景色迷人,但离家万里,归期不定。
我儿因为回家迟了,所以很少收到他的信;我也因为工作繁忙,常常思家心切。
在闲暇之余,我会安慰自己,欣赏一枝盛开的红杏花,让它的娇艳为我解忧。
译文:春天的细雨滋润着松树和楸树,我望着远方,期待着雨停。京城里的杨柳随风摇曳,仿佛在跳舞。
我身在千里之外,远离家乡,心中充满了对家人的思念。我的儿子因回家晚了而很少寄给我书信,我也很忙碌,无法常常思念家人。
在空闲的时间里,我会用欣赏一枝盛开的红杏花来安慰自己。
赏析:此诗描绘了一个人在春天的雨天,独自望眼欲穿的情境。他在京城里看到柳树枝随风摇摆,感到春天的气息越来越浓。但他身处异地,身不由己,只能通过写信的方式和家人联系。他的儿子回家较晚,使他无法及时得到消息,也让他无法经常与家人保持联系。然而,即使在这样的孤独和无助中,他也能找到一些慰藉,那就是欣赏一枝红杏花。这首诗表达了诗人对家人的深深思念之情,同时也展示了诗人在困境中的坚韧和乐观。