欲致芙蕖水面风,规规培植兴无穷。
曾陪青草轩窗外,忽幻红衣鼎镬中。
香色未饶春富贵,本根元抱玉玲珑。
误承老柏垂清荫,拔地参天趣亦同。
【译文】
初到金陵,听闻宪府诸公咏梁武帝用莲花来象征自己,于是我也想象着赋诗一首。
想要把荷花种植在水面上,精心培养使它生长无穷。
曾经陪伴青翠的草窗外,忽然间变成了红色的花盆中。
它的香气和色泽并不比春天的富贵逊色,它的根本元是玉雕玲珑。
我误承了老柏树垂下的清荫,像参天大树一样挺拔向上。
【注释】
芙蕖:荷花别名。
规规培植:精心培育。
曾陪:曾经陪从。轩窗外:指文采风雅的文官。
忽幻:突然之间。红衣:指鼎镬中的红色莲花。
香色未饶春富贵:比喻莲之出淤泥而不染。
本根元:根本。
误承老柏垂清荫:比喻作者受到朝廷的重用。
拔地:直冲云霄。
趣亦同:趣味相同。
趣:情趣、乐趣。