[红云]这琴他那里自有,又将去怎么?[旦唱]

[后庭花]当日五言诗紧趁逐,后来因七弦琴成配偶。他怎肯冷落了诗中意,我则怕生疏了弦上手。[红云]玉簪呵,有甚主意?[旦唱]我须有个缘由,他如今功名成就,只怕他撇人在脑后。[红云]斑管要怎的?[旦唱]湘江两岸秋,当日娥皇因虞舜愁,今日莺莺为君瑞忧。这九嶷山下竹,共香罗衫袖口——

[青哥儿]都一般啼痕湮透。似这等泪斑宛然依旧,万古情缘一样愁。涕泪交流,怨慕难收,对学士叮咛说缘由,是必休忘旧!

[旦云]琴童,这东西收拾好者。[仆云]理会得。[旦唱]

[醋葫芦]你逐宵野店上宿,休将包袱做枕头,怕油脂腻展污了恐难酬。倘或水侵雨湿休便扭,我则怕干时节熨不开褶皱。一桩桩一件件细收留。

诗句翻译:

  1. [红云]这琴他那里自有,又将去怎么? - (红云)这琴他自己也有,又为什么需要拿去呢?
  2. 当日五言诗紧趁逐,后来因七弦琴成配偶。 - (当时)我写的五言诗迅速传遍,后来因为七弦琴才成就了我与他的配偶关系。
  3. 他怎肯冷落了诗中意,我则怕生疏了弦上手。 - 他怎么会忍心让我的诗歌之意被冷落,而我恐怕会让他忘记了弹琴的技巧。
  4. 玉簪呵,有甚主意? - (玉簪)你有什么主意吗?
  5. 我须有个缘由,他如今功名成就,只怕他撇人在脑后。 - 我必须有一个原因,他现在功成名就,我担心他会忘记我这个人。
  6. 湘江两岸秋,当日娥皇因虞舜愁,今日莺莺为君瑞忧。 - 湘江两岸秋色萧瑟,昔日娥皇因虞舜的忧愁而伤心,今天我也为君瑞的忧愁而担忧。
  7. 这九嶷山下竹,共香罗衫袖口—— - 这九嶷山上的竹子,和香罗衫的袖口一样,都是悲伤的象征。
  8. 都一般啼痕湮透。似这等泪斑宛然依旧,万古情缘一样愁。 - 所有的眼泪痕迹都渗透了,就像这些泪水的痕迹一样,永恒的情感一样使人感到忧愁。
  9. 涕泪交流,怨慕难收,对学士叮咛说缘由,是必休忘旧! - 泪水和泪水交流在一起,怨恨和思念难以收回,我必须向学士解释原因,你必须不要再忘记我们以前的感情!
  10. 琴童,这东西收拾好者。 -(琴童)把这个收拾好。
  11. 你逐宵野店上宿,休将包袱做枕头,怕油脂腻展污了恐难酬。 - 你晚上在客栈住宿,不要把你的包袱当枕头,我怕油脂弄脏了它可能无法修复。
  12. 倘或水侵雨湿休便扭,我则怕干时节熨不开褶皱。一桩桩一件件细收留。 - 如果雨水侵蚀或湿润请不要扭曲它,我害怕干燥的时候熨斗无法平整它的皱褶。

赏析:
这首诗是《西厢记》第五本第一折中的一段唱词,讲述了主人公崔莺莺与张君瑞之间的爱情故事。从诗词内容来看,主要表达了崔莺莺对于张君瑞的思念和担忧,以及她对过去情感的回忆和对未来的期望。通过描绘两人之间的深厚感情和面临的困难,展示了他们之间真挚的爱情以及对美好未来的期待。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。