十载韬藏席上珍,烂然锦制一时新。
羽人笑指云为路,山鬼愁闻笔有神。
遥望到官多暇日,不妨领客试行春。
石桥瀑布逢佳句,取次飞笺莫厌频。
【解析】
“十载韬藏席上珍,烂然锦制一时新”:十多年来深藏不露,现在终于展示出锦绣文章。烂然,光彩绚丽的样子。锦制,锦绣的制作,这里指文章写得好。
“羽人笑指云为路,山鬼愁闻笔有神”:仙人用手指一划,说这是云路;山鬼担心听到笔尖有神韵的声音。羽人,仙人。云为路,指仙人手指所指之处,这里指天台山的道路。神,神妙、神奇。
“遥望到官多暇日,不妨领客试行春”:远远望着天台山(官场)有很多空闲的日子,不妨领客人去游玩春天。到官,到达官位,这里泛指做官。
“石桥瀑布逢佳句,取次飞笺莫厌频”:在石桥瀑布遇到优美的句子时,要随意挥毫(写诗),不要嫌多。取次,随便,随意的意思。飞笺,随手写的信或诗句。
【答案】
译文:十多年深藏不露,现在终于展示出锦绣文章。仙人用手指一划,说这是云路;山鬼担心听到笔尖有神韵的声音。遥遥望着天台山有很多空闲的日子,不妨领客人去游玩春天。在石桥瀑布遇到优美的句子时,要随意挥毫不要嫌多。
赏析:“十载韬藏席上珍,烂然锦制一时新”:十多年来深藏不露,现在终于展示出锦绣文章。“烂然”,光彩绚丽的样子。“烂然锦制”,形容文章写得好,像锦绣一样华美。“一时新”,一时之间出现了新的人才和景象。
“羽人笑指云为路,山鬼愁闻笔有神”:仙人用手指一划,说这是云路;山鬼担心听到笔尖有神韵的声音。“羽人”,仙人。“笑指”,以轻松的口吻指点着说。“云为路”即指天台山道路。“山鬼愁闻”是说山中鬼神担心听到笔锋有神韵的声音。
“遥望到官多暇日,不妨领客试行春”:远远望着天台山有很多空闲的日子,不妨领客人去游玩春天。“到官”,到达官位。“试”,游玩。“领客”,带领客人。“试行春”即去游玩春天景色。
“石桥瀑布逢佳句,取次飞笺莫厌频”:在石桥瀑布遇到优美的句子时,要随意挥毫(写诗),不要嫌多。“石桥”、“瀑布”都是天台山的著名景点,也是诗人游赏的对象。“飞笺”,随手写的信或诗句。“莫厌频”,不要嫌多。