迢迢百尺楼,下俯长安道。
上有狭邪人,玉颜一何姣。
当户理琴歌,沉汉悲清晓。
本以倚门姿,委心结宴好。
良人逝不归,忧伤难独老。
顾匪姬与姜,悠悠亦何保。
以下是对这首诗的逐句释义:
古意十二首·其十二·迢迢百尺楼,下俯长安道。
- 描述了高耸入云的高楼,俯瞰着繁忙的长安街景。
译文:
那高高的楼宇直入云端,我俯瞰着长安城的大街小巷。
赏析:
诗人通过仰望高楼的视角,展现出了长安城中繁华与熙攘的景象,同时也表达了自己对于这座繁华都市的独特感受。
第二句: “上有狭邪人,玉颜一何姣。”
- 描述的是楼上有人貌美如花,非常引人注目。
译文:
楼上有一位容貌秀丽的人儿,她的容颜如此娇艳动人。
第三句: “当户理琴歌,沉汉悲清晓。”
- 描绘了楼上有人在黎明时分弹琴唱歌的情景。
译文:
每当晨曦初破,她便在窗边弹奏琴曲,歌声悠扬,令人陶醉。
第四句: “本以倚门姿,委心结宴好。”
- 表现了楼上女子的优雅姿态和与人亲密交往的愉悦。
译文:
她原本就是一位倚靠在门边的女子,如今却能够敞开心扉,与他人欢聚一堂,享受快乐时光。
第五句: “良人逝不归,忧伤难独老。”
- 表达了诗人对于爱人离去的无奈和悲痛之情。
译文:
亲爱的人已经离开了我,我无法独自承受这份悲伤,难以独自度过这漫长的岁月。
第六句: “顾匪姬与姜,悠悠亦何保?”
- 反映了诗人对于美好但短暂事物的感慨。
译文:
我并非仅仅钟情于这位女子,也并非仅是贪图她的美貌。然而,时光荏苒,这样的美好终究难以长久。
最后一句:** “顾匪姬与姜,悠悠亦何保?”**
- 强调了美好事物转瞬即逝的悲哀,以及诗人对此的无奈和感叹。
译文:
尽管我并未真正迷恋那位女子,但她的美丽仍然深深地影响了我。然而,时光荏苒,这样的美丽终究难以长久。