山馆夜不寐,起视明星微。
北斗挂楹牖,天河垂欲晞。
客行一何遽,申旦从此辞。
十年聊一晤,此后长相思。
斗酒不得醉,涕下沾裳衣。
君如山上云,作雨弥天施。
我如涧中石,抱此不化姿。
浮沉各有以,本自相因依。
寸心苟不渝,安在合与离。
愿言保黄发,待子成功归。
【诗句释义】
灵岩送别琢吾:在灵岩山送给朋友琢吾。
山馆夜不寐,起视明星微:在山洞里睡不着觉,看到星星就起床了。
北斗挂楹牖,天河垂欲晞:北斗星挂在窗前,天河下垂快要天亮了。
客行一何遽,申旦从此辞:朋友匆匆离去,早上告别。
十年聊一晤,此后长相思:我们十年才见一次面,今后只能长久地思念了。
斗酒不得醉,涕下沾裳衣:喝着酒却哭得流泪沾湿了衣服。
君如山上云,作雨弥天施:您就像山上的云,像天上的雨水一样无边无际。
我如涧中石,抱此不化姿:我却像山中的石块,坚守着自己的立场不变。
浮沉各有以,本自相因依:无论世事如何变化,我们都相互依靠着生活。
寸心苟不渝,安在合与离:只要我的心意不变,哪里还会在意是和还是离呢?
愿言保黄发,待子成功归:希望你能够保持长寿,等待你功成名就的时候回来。
【译文】
在山洞中无法入睡,看到星星我就醒了,抬头看到北斗星悬挂在窗户上,银河即将亮起来。
你匆忙地离开了,早上我们就道别了,十年才能见面一次,以后只能长久地思念了。
虽然喝酒却流下了眼泪,湿透了衣裳,你就像那山上的云,像天上的雨一样无边无际。
而我就像山中的石头,抱着自己的信念不变。
无论世事如何变化,我们都相互依靠着生活。
只要我的心意不变,哪里还会在意是和还是离呢?
希望你能够保持长寿,等待你功成名就的时候回来。
【赏析】
这是一首送别诗。诗人对琢吾的深情厚意跃然于纸上,表达了他对于离别的无奈和不舍。全诗情感真挚,意境深远,充满了浓厚的生活气息和人文关怀。