隐隐轻雷挂断虹,平田高下与溪通。溪外罩鱼人影,落波中。
屐齿泥融双印直,葛衣风漾一襟松。回看西峰峰外,半青红。
【译文】
隐隐的轻雷挂在天上,像断掉的彩虹一样,平田上的溪流与远处的山岭相连。山下罩着鱼人的人影,波光粼粼。
雨鞋踩在泥土上,留下两个印迹,就像双人脚印,风扬起葛衣,衣襟随风飘动如松枝摇曳。回望西边的山峰,峰外一片青红之色。
【注释】
摊破浣溪沙:一种词牌名,这里指词作的风格。
夏景:描绘夏日景色。
隐隐:轻微的样子。
轻雷:指打雷的声音。
挂断虹:指天空中挂着一道彩虹。
平田:平坦的田野。
高下:上下,高低。
溪通:与水流相通。
罩鱼人:在水中捕鱼的人。
屐齿泥融:穿着木屐走过泥泞的土地。屐(ji),古代的鞋子,屐齿是鞋底的齿状突起。
双印直:指两道印痕直直地延伸开去。
葛衣:用葛布做的衣物。
风漾:微风吹拂水面泛起波浪。
葛衣风漾一襟松:指衣服被风吹得飘扬如同松针。
回看西峰:回头看西面的山峰。
峰外:指山峰之外。
青红:形容颜色鲜艳。
赏析:
这首词通过描绘一幅美丽的夏日风光画卷,展现了大自然的生机与活力。词中的“隐隐轻雷挂断虹”,形象地描绘了夏日雷暴的景象;“平田高下与溪通”则展示了田野与河流的和谐交融;“溪外罩鱼人影”,以渔人之眼,描绘了溪边捕鱼人的身影。整首词通过细腻的笔触,将大自然的美丽展现得淋漓尽致。