经年一室掩重扉,白首逢君共息机。
但解馀生聊寄迹,何妨随地暂相依。
天寒扫雪煎香茗,日暮栽云补衲衣。
此外山中了无事,数声清磬鹤飞归。

诗句释义与译文

经年一室掩重扉,白首逢君共息机。

注释:

  • 经年:多年的时间。
  • 一室:一间屋子。
  • 掩重扉:关闭厚重的门窗。
  • 白首:指老年人。
  • 逢君:遇到你。
  • 共息机:共同休息。

译文:
多年不见后,终于在一间屋子里重逢了,我们老来相见,一起休息。

但解馀生聊寄迹,何妨随地暂相依。

注释:

  • 但解:只是。
  • 馀生:剩余的时间或生命。
  • 聊寄迹:暂且寄居。
  • 何妨:没关系。
  • 随地:任何地方。
  • 暂相依:暂时互相依靠。

译文:
只是希望余下的生命能暂时寄寓在这里,又有何妨呢?我们可以随便找个地方暂时相依。

天寒扫雪煎香茗,日暮栽云补衲衣。

注释:

  • 天寒:天气寒冷。
  • 扫雪:清扫积雪。
  • 煎香茗:煮茶。
  • 日暮:太阳落山时。
  • 栽云:用云彩做装饰。
  • 补衲衣:修补棉衣。

译文:
天很冷,我扫雪煮茶取暖;夕阳西下,我用云朵装点衣物增添温暖。

此外山中了无事,数声清磬鹤飞归。

注释:

  • 此外:除此之外。
  • 山中:在山区。
  • 了无事:没有事。
  • 数声清磬:听到几次清脆的钟声。
  • 鹤飞归:仙鹤归来。

译文:
山上也无事可做,时不时能听到几声清脆悠扬的钟声,仙鹤也回来了。

赏析

此诗通过描绘与衣石师共处小漫山的生活场景,展现了诗人对生活的热爱和追求宁静的心境。诗中充满了对自然美景的欣赏和对生活细节的细腻捕捉。语言清新自然,情感真挚深厚,展现了人与自然和谐相处的美好画面。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。