五斗难为傲吏腰,一官归去夜迢迢。
九原也有承欢地,定省而今不寂寥。
注释:
五斗难为傲吏腰:形容官小俸薄,生活拮据。傲吏腰,意指微官的卑职。
一官归去夜迢迢:离开官府后,夜晚漫长而难以入眠。
九原也有承欢地:在九泉之下(阴间)也有亲人的欢聚之所。
定省而今不寂寥:现在不再孤单寂寞,因为可以时常得到父母的关爱和陪伴。
赏析:
这首诗是诗人对友人吴芥舟的劝勉之词,表达了作者对其离开官场、返回故里的理解和安慰。
首句“五斗难为傲吏腰”,意为微官的生活十分艰苦,连一个傲气的官员都难以忍受。这一句既揭示了官场生活的艰辛,也体现了诗人对友人的同情。
次句“一官归去夜迢迢”,进一步描绘了友人离别官场后的生活状态,夜长难寐,思念之情难以言表。这句诗既表现了诗人对友人的关切之情,也体现了诗人自身的感慨。
末两句“九原也有承欢地,定省而今不寂寥”,则是对友人的祝福与鼓励。意思是说,即使身在九泉之下(阴间),也能享受亲情的温暖,不必感到孤单寂寞。这是诗人对友人的深情厚谊的表达,也是对他回归家庭、享受亲情的祝福。
这首诗通过描绘友人离去官场后的生活,表达了诗人对其的理解、关心以及对友情的珍视。同时,诗人以真挚的情感和深刻的理解,为这首诗增添了丰富的内涵。