魂耶梦耶迫而察之,恍忽兮其不可即。近耶远耶予实要汝,奚徘徊其若疑。
泣耶诉耶胡不前,令予心其转悲。
这是一首描写爱情的诗歌。下面是逐句释义和赏析:
魂耶梦耶迫而察之,恍忽兮其不可即。近耶远耶予实要汝,奚徘徊其若疑。
这首诗的第一句是:“魂耶梦耶迫而察之,恍忽兮其不可即。”这里的“魂”和“梦”指的是作者对李夫人的思念之情。他感到自己的思绪被这种思念所迫,不得不去审视这种感觉。然而,这种感受又是如此的虚幻和难以捉摸,仿佛触手可及却又无法接近。
第二句是:“近耶远耶予实要汝,奚徘徊其若疑。”这句话表达了作者对于李夫人的渴望之情。他希望李夫人能够出现在他的身边,与他相守。然而,他又感到困惑,为什么李夫人会出现在他想要的地方,但又犹豫不定、犹豫不决呢?
第三句是:“泣耶诉耶胡不前,令予心其转悲。”这里的“泣”和“诉”都是指李夫人对他的爱意表达。她为什么不向前走来,让他看到她的真面目呢?这让他的心开始变得悲伤起来。
这首诗描绘了作者对李夫人的深切思念和渴望,以及他内心的挣扎和痛苦。通过对比“魂”和“梦”,“近耶远耶”和“奚徘徊”,以及“泣耶诉耶”和“令予心其转悲”,诗人成功地传达了他对李夫人的情感和内心的变化。
译文:
魂啊梦啊你逼迫我看清,恍忽之间它却遥不可及。
近在咫尺还是远如天边,我确实要你靠近你,为何你迟疑不定又似在怀疑。
哭泣或者诉说你为什么不上前,让我的心转为悲伤。