乐今竟如此,王郎又若斯。
自羞秦狱鬼,犹是羽林儿。
月白劳人唱,霜空毅魄悲。
英雄生死路,却似壮游时。
【注解】
柬半村先生:指唐代诗人李白(字太白),他自号“青莲居士”和“谪仙人”,是唐代著名诗人。
乐今竟如此,王郎又若斯。
译文:今天的快乐竟然如此,王郎也如此快乐。
注释:乐今:快乐;竟:竟然;王郎:指王之涣,字季陵,唐朝人,曾任冀州衡水县令。又若斯:像你一样;又:再次;斯:此。
自羞秦狱鬼,犹是羽林儿。
译文:我惭愧于曾经在秦代的监狱里做鬼,仍然还是一个羽林军的小子。
注释:羽林儿:指唐初李靖为避唐太宗李世民名讳,改为李英公,后来任左卫大将军、长孙无忌为右卫大将军。
月白劳人唱,霜空毅魄悲。
译文:月光如洗,劳人唱歌,霜天中寒风凛冽,壮士们心中充满了悲愤之情。
注释:月白:月光皎洁;劳人:辛勤劳动的人;毅魄:坚毅的精神或魂魄;悲:悲痛。
英雄生死路,却似壮游时。
译文:英雄们走的是一条生与死的边缘道路,却似乎回到了他们壮年时期出游时的豪迈情怀。
注释:生死路:形容生死之路;却似:似乎;壮游时:指壮年的游历时光。
赏析:此诗表达了诗人对过去生活的怀念和对现实的感叹。前两句写诗人对当前生活状态的无奈,第三句写自己的感慨,最后一句抒发了诗人对过去的怀念和对未来的期待。整首诗语言简练,情感真挚,体现了诗人的豁达胸怀和乐观精神。