灵鹫山前,葛阳溪上,野老园开后乐。花木平泉,风烟绿野,不减迂翁西洛。前辈高情,浮生旧梦,回首千年如昨。叹乾坤、元气长存,吾道未应萧索。
耳边闻、边境无虞,丰年多黍,扶杖岂胜雀跃。篱下鸡肥,瓮头酒熟,唤取比邻共酌。有客相过,兰舟夜泛,箫鼓笙歌间作。醉归时、斗柄横斜,月转宝楼西角。
【注释】
- 苏武慢:词牌名,又名“台城路”、“霜叶飞”等。唐教坊曲,双调,九十七字,前后段各九句五仄韵。
- 次:依韵填词。
- 葛阳溪:地名,在今江西南昌县南。
- 灵鹫山前:指庐山。
- 迂翁西洛:指陶渊明,字元亮,东晋末年诗人、文学家、辞赋家、散文家,著有《归去来兮辞》、《桃花源记》等。
- 不减:不如。
- 前辈高情,浮生旧梦,回首千年如昨:指杜甫,字子美,唐朝中期伟大的现实主义诗人,被后人尊为“诗圣”,其诗风沉郁顿挫。
- 乾坤:天地。
- 元气:宇宙的本原之气。
- 吾道未应萧索:我的道路不应该萧条冷落。
- 耳畔:耳边。
- 无虞:没有忧虞。
- 丰年:丰收之年。
- 篱下鸡肥:篱笆下养的鸡长得肥壮。
- 瓮头酒熟:瓮口的酒已经酿成了。
- 斗柄横斜:北斗星的勺柄倾斜。
- 兰舟夜泛:乘坐着装饰华丽的船在夜晚里泛游。
- 间作:穿插演奏。
- 斗柄:北斗七星,古人认为可以指示方向。
- 转:旋转、转动。
- 月转宝楼西角:月亮转到宝楼西边的角落上。
【赏析】
这首词是苏轼与友人虞伯生(名不详)的和韵之作,咏唱的是位于江西南昌县南的葛阳溪旁的白鸥园。词中的作者通过生动的语言描绘出了一幅宁静而充满生机的自然景象,表达了对自然的热爱和对生活的热情。
首两句描述了葛阳溪边的灵鹫山前的美景,以及那里的野老园开后的欢乐。这里的”花木平泉”,”风烟绿野”,”扶杖岂胜雀跃”等词语,都形象地展现了大自然的美丽和生机勃勃的气息。
第三句则转向了对历史人物的怀念,提到了杜甫这样的古代文人。杜甫被称为“诗圣”,其诗风深沉而富有情感,充满了对生活的热爱和对国家的忧虑。这里通过杜甫的形象,表达了作者对历史和文化的尊重和热爱。
接下来的几句则转向了对现实的感慨,描述了边境无虞、丰年多黍的美好景象,以及自己扶杖而起、雀跃而出的喜悦心情。这些内容既反映了作者对当前生活状态的喜爱和满意,也体现了他对未来的期待和信心。
结尾部分再次回归到自然,描述了夜晚乘着装饰华丽的船泛游的情景,同时穿插演奏着箫鼓笙歌。这里的”兰舟夜泛”、”箫鼓笙歌间作”等词语,都形象地展现了夜晚的美景和热闹的氛围。最后,以北斗星的勺柄倾斜和月亮转到宝楼西边的角落上的描写,象征着时间的流逝和岁月的变迁,同时也表达了作者对时间流逝的感叹和对美好时光的珍惜。