归息蒙岭阳,聊比嵩少岑。
乐此林薮趣,遂忘江海心。
沿涧搴芳藟,入谷听幽禽。
流泉响松下,潺湲非俗音。
猗兰被径傍,香气袭衣襟。
颓景忽西匿,浮云夕以阴。
眷彼群飞鸟,翩翩投北林。

归息

归息蒙岭阳,聊比嵩少岑。

乐此林薮趣,遂忘江海心。

沿涧搴芳藟,入谷听幽禽。

流泉响松下,潺湲非俗音。

猗兰被径傍,香气袭衣襟。

颓景忽西匿,浮云夕以阴。

眷彼群飞鸟,翩翩投北林。

注释:

  1. 归息:回到一个地方休息。
  2. 蒙岭阳:蒙山的南边。
  3. 聊比:暂且比喻。
  4. 嵩少岑:嵩山和少室山。
  5. 林薮:森林和沼泽。
  6. 遂:于是。
  7. 沿涧:顺着小溪。
  8. 搴:采摘。
  9. 芳藟:香草。
  10. 幽禽:深林中鸟类。
  11. 流泉:流动的泉水。
  12. 猗兰被径傍:指兰花在小路旁边盛开。
  13. 香气袭衣襟:指香气扑鼻而来。
  14. 颓景:夕阳西下的光景。
  15. 夕以阴:傍晚时分。
  16. 眷:思念。
  17. 翩翩:轻盈地飘落的样子。

赏析:
这首诗描写了作者在归途中,沿着山路欣赏大自然的美景,感受着山林间的宁静和美丽,以及内心的喜悦和满足,表达了他对大自然深深的热爱和向往之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。