方帽依戎垒,高人忆道流。
可怜南海月,不共菊花秋。
猾虏情终见,微勋晚许□。
何当对尊酒,重与使君筹。
【诗句注释】九日州扭垒中闻吴思恩驻南海堡不得相见奉柬一首。方帽依戎垒,高人忆道流。可怜南海月,不共菊花秋。猾虏情终见,微勋晚许□。何当对尊酒,重与使君筹。
【译文】我戴着军帽依偎在军营的壁垒上,思念着你这样的高士,就像道士隐居一样。可惜南海月圆时你不在那里赏玩,不能像菊花盛开的秋天与你共享月色。狡猾的敌人终究还是显露了本性,而你小小的战功却要等到很久以后才能得到赏识。何时我们能够一起举杯畅饮美酒,再次和你一起商讨对策。
【赏析】这首诗是诗人在九日(即九月九日)时写给吴思恩的信。吴思恩当时驻守南海(今广东南澳岛),两人虽远隔千山万水,但诗人仍然时刻想念着他。诗的前两句写自己依偎在军营壁垒上,思念着远在南海的吴思恩。诗人用“高人”来指代吴思恩。这里,诗人用“高人”这个词语来比喻吴思恩,既表明了两人之间关系亲密,又暗示了吴思恩的学识、品德之高。诗人用“依戎垒”来形容自己在军营里的生活,表现了他对国家忠诚无私的情感。后两句则是诗人对吴思恩的关心和思念之情的表达。
【作者简介】黄庚(约1456–1530),字子寿,号东瓯,永嘉人,明代中期文学家、诗人。他曾任南京国子监司业、太常寺少卿等职。他的作品多以咏史抒怀为主,风格清新明快,意境优美深远。