澹荡韶光物候新,离宫初霁已消尘。
飞英乍似黄山路,细草曾沾渭水春。
风飒彩旌连曲榭,云围缇幕满芳津。
五陵车马欢娱地,多是西游讲德人。
【注释】
上林春晓:春天的清晨,景色优美。
澹荡韶光物候新:春光明媚,万物复苏。
离宫:皇帝的行宫。
消尘:指尘埃落定。
飞英:飘散的花瓣。
细草:嫩草。
曲榭:曲折的亭台。
云围:云雾环绕。
缇幕:红色的帐幕。
五陵:长安附近的五个陵墓。
西游讲德人:到长安郊外讲学的人。
【赏析】
此诗是一首描绘长安春日景象的七绝。首句写春光明媚,万物复苏,为全诗奠定了一个充满生机和活力的背景气氛。次句点出“离宫”初晴,尘埃已去,进一步描绘了一幅清新、明净、宁静而美丽的春晨画面。三、四两句写花、草木,以花比树草,用“路”字作喻,形象地表现了飞英(落花)的轻盈飘忽和细草的娇嫩柔美。最后两句写春色宜人的景色,以及人们欣赏春景的心情。诗人巧妙地将色彩与自然景观融为一体,使读者仿佛置身于绚丽斑斓的自然景色之中。