作客黄亭近楚天,参军谁似孟嘉贤。
武昌西望龙山宴,多少风流落帽边。
诗句原文:
作客黄亭近楚天,参军谁似孟嘉贤。
武昌西望龙山宴,多少风流落帽边。
译文:
我作为客人住在黄亭附近接近楚天的地方,参军谁比得上孟嘉的贤明?
向西望去武昌的龙山宴会,有多少风流才子在宴会上饮酒赋诗?
赏析:
这首诗是明代诗人欧大任的作品,表达了他在楚地的所见所感。首句“作客黄亭近楚天”,直接点明了诗人的身份和他所在的位置,即楚地的黄亭附近。这里的“楚天”指的是楚国的天空,寓意着诗人对这片土地的深厚情感。接下来,“参军谁似孟嘉贤”一句,通过与古代名将孟嘉的对比,展现了诗人对友人才华的赞赏和自愧不如的情感。孟嘉曾任荆州刺史,以清廉著称,他的贤明品质成为诗人的榜样。
第二句“武昌西望龙山宴”,描绘了一幅武昌(今湖北省武汉市)西望龙山(可能指的是附近的名胜古迹或自然景观)的场景。这一句不仅表现了诗人对美景的欣赏,也隐含了他内心的孤独和对未来的期望。
最后两句“多少风流落帽边”则是一种夸张的修辞手法,用以形容文人雅士在酒宴上的风采。这句诗不仅描绘了宴会上文人士子的风流韵事,也反映了诗人对这种生活的喜爱和向往。整首诗通过对具体场景的描绘和情感的抒发,展现了诗人对友情、才学和美好生活的向往。