春来消息,早过三之一。乍暖余寒无气力,二十四番风急。
日长花事相宜,只愁开到荼蘼。偶向晴窗弄墨,拈诗又是无题。

春来消息,早过三之一。乍暖余寒无气力,二十四番风急。

日长花事相宜,只愁开到荼蘼。偶向晴窗弄墨,拈诗又是无题。

注释:

  1. 春来消息:春天的讯息
  2. 过三之一:过了三个节气之一,即春分
  3. 乍暖余寒无气力:乍暖还寒,无力
  4. 二十四番风急:二十四个节气中的风都特别急
  5. 日长花事相宜:白天长了,花儿的事情也适合了
  6. 只愁开到荼蘼:只是担心花开到荼蘼(荼蘼是一种花)
  7. 偶向晴窗弄墨,拈诗又是无题:偶然在晴朗的窗户下写诗,又是没有题目的作品
    赏析:
    这首词是宋代女词人朱淑真的作品。她以“靖康之变”为界,分为前后两期。前期多抒发对丈夫的思念和对生活的无奈,后期则表现出强烈的抗争精神。全词通过对春天的描述,表达了作者对生活的感慨和对未来的期待。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。