谭引败军奔平原,尚收兵还。袁谭与郭图再议进兵,令岑璧为将,领兵前来。尚自引兵出冀州。两阵对圆,旗鼓相望。璧出骂阵;尚欲自战,大将吕旷,拍马舞刀,来战岑璧。二将战无数合,旷斩岑璧于马下。谭兵又败,再奔平原。审配劝尚进兵,追至平原。谭抵挡不住,退入平原,坚守不出。尚三面围城攻打。谭与郭图计议。图曰:“今城中粮少,彼军方锐,势不相敌。愚意可遣人投降曹操,使操将兵攻冀州,尚必还救。将军引兵夹击之,尚可擒矣。若操击破尚军,我因而敛其军实以拒操。操军远来,粮食不继,必自退去。我可以仍据冀州,以图进取也。”谭从其言,问曰:“何人可为使?”图曰:“辛评之弟辛毗,字佐治,见为平原令。此人乃能言之士,可命为使。”谭即召辛毗,毗欣然而至。谭修书付毗,使三千军送毗出境。毗星夜赍书往见曹操,时操屯军西平伐刘表,表遣玄德引兵为前部以迎之。未及交锋,辛毗到操寨。见操礼毕,操问其来意,毗具言袁谭相求之意,呈上书信。操看书毕,留辛毗于寨中,聚文武计议。程昱曰:“袁谭被袁尚攻击太急,不得已而来降,不可准信。”吕虔、满宠亦曰:“丞相既引兵至此,安可复舍表而助谭?”荀攸曰:“三公之言未善。以愚意度之:天下方有事,而刘表坐保江、汉之间,不敢展足,其无四方之志可知矣。袁氏据四州之地,带甲数十万,若二子和睦,共守成业,天下事未可知也;今乘其兄弟相攻,势穷而投我,我提兵先除袁尚,后观其变,并灭袁谭,天下定矣。此机会不可失也。”操大喜,便邀辛毗饮酒,谓之曰:“袁谭之降,真耶诈耶?袁尚之兵,果可必胜耶?”毗对曰:“明公勿问真与诈也,只论其势可耳。袁氏连年丧败,兵革疲于外,谋臣诛于内;兄弟谗隙,国分为二;加之饥馑并臻,天灾人困:无问智愚,皆知土崩瓦解,此乃天灭袁氏之时也。今明公提兵攻邺,袁尚不还救,则失巢穴;若还救,则谭踵袭其后。以明公之威,击疲惫之众,如迅风之扫秋叶也。不此之图,而伐荆州;荆州丰乐之地,国和民顺,未可摇动。况四方之患,莫大于河北;河北既平,则霸业成矣。愿明公详之。”操大喜曰:“恨与辛佐治相见之晚也!”即日督军还取冀州。玄德恐操有谋,不跟追袭,引兵自回荆州。

【诗句】
谭引败军奔平原,尚收兵还。袁谭与郭图再议进兵,令岑璧为将,领兵前来。尚自引兵出冀州。两阵对圆,旗鼓相望。璧出骂阵;尚欲自战,大将吕旷,拍马舞刀,来战岑璧。二将战无数合,旷斩岑璧于马下。谭兵又败,再奔平原。审配劝尚进兵,追至平原。谭抵挡不住,退入平原,坚守不出。尚三面围城攻打。潭与郭图计议。图曰:“今城中粮少,彼军方锐,势不相敌。愚意可遣人投降曹操,使操将兵攻冀州,尚必还救。将军引兵夹击之,尚可擒矣。若操击破尚军,我因而敛其军实以拒操。操军远来,粮食不继,必自退去。我们可以仍据冀州,以图进取也。”谭从其言,问曰:“何人可为使?”图曰:“辛评之弟辛毗,字佐治,见为平原令。此人乃能言之士,可命为使。”谭即召辛毗,毗欣然而至。谭修书付毗,使三千军送毗出境。毗星夜赍书往见曹操,时操屯军西平伐刘表,表遣玄德引兵为前部以迎之。未及交锋,辛毗到操寨。见操礼毕,操问其来意,毗具言袁谭相求之意,呈上书信。操看书毕,留辛毗于寨中,聚文武计议。程昱曰:“袁谭被袁尚攻击太急,不得已而来降,不可准信。”吕虔、满宠亦曰:“丞相既引兵至此,安可复舍表而助谭?”荀攸曰:“三公之言未善。以愚意度之:天下方有事,而刘表坐保江、汉之间,不敢展足,其无四方之志可知矣。袁氏据四州之地,带甲数十万,若二子和睦,共守成业,天下事未可知也;今乘其兄弟相攻,势穷而投我,我提兵先除袁尚,后观其变,并灭袁谭,天下定矣。此机会不可失也。”操大喜,便邀辛毗饮酒,谓之曰:“袁谭之降,真耶诈耶?袁尚之兵,果可必胜耶?”毗对曰:“明公勿问真与诈也,只论其势可耳。袁氏连年丧败,兵革疲于外,谋臣诛于内;兄弟谗隙,国分为二;加之饥馑并臻,天灾人困:无问智愚,皆知土崩瓦解,此乃天灭袁氏之时也。今明公提兵攻邺,袁尚不还救,则失巢穴;若还救,则谭踵袭其后。以明公之威,击疲惫之众,如迅风之扫秋叶也。不此之图,而伐荆州;荆州丰乐之地,国和民顺,未可摇动。况四方之患,莫大于河北;河北既平,则霸业成矣。愿明公详之。”操大喜曰:“恨与辛佐治相见之晚也!”即日督军还取冀州。玄德恐操有谋,不跟追袭,引兵自回荆州。

【译文】
袁谭率领残败的军队逃往平原,袁尚收集兵力返回。袁谭和郭图再次策划进军策略,命令岑璧担任将领,率领军队前进。袁尚亲自率军离开冀州。两军在阵前对峙,旗帜和战鼓相互对峙。岑璧出战挑战,袁尚还想亲自作战,大将吕旷挥舞大刀前来迎战岑璧。两位将领交战多次,吕旷在战斗中杀死了岑璧。袁谭的部队又一次失败,他们再次逃向平原。审配劝说袁尚继续进攻,追击到平原。袁谭抵挡不住,撤回平原固守,不再出战。袁尚从三面围攻城池。谭和郭图商讨对策。郭图说:“现在城中粮草不足,对方军队士气高涨,我们难以取胜。我的建议是派人投降曹操,让曹操带领军队进攻冀州,袁尚回来救援时,我们就趁机夹击他,可以生擒袁尚。如果曹操打败了袁尚的军队,我们就可以收拢敌军的战利品抵抗曹操。曹操的军队长途跋涉来到这里,粮草供应不上,一定会撤退。我们可以继续占据冀州,进一步图谋发展。”谭听从了他的建议,询问谁可以作为使者。郭图推荐说:“辛评的弟弟辛毗,字佐治。他现在担任平原县的县长。辛毗是一位能够直言进谏的官员,可以让他在平原县传达信件。”谭于是召见辛毗,辛毗高兴地来到。谭将一封书信交给辛毗,让三千名士卒护送辛毗出发。辛毗连夜带着书信去见曹操。当时曹操驻扎在西平郡讨伐刘表,刘表派遣刘备带领军队作为前锋来迎接曹操。双方尚未交战,辛毗到达曹操的营地。拜见曹操后,辛毗汇报了袁谭求降的意图,并将书信呈给曹操。曹操读完书信后留下辛毗在军营里,集合文官武将商议此事。程昱说:“袁谭受到袁尚的攻击太急迫,不得已才来投降,不能相信他的话。”吕虔和满宠也说:“丞相您已经带领军队来到这里,怎么能放弃刘表反而帮助袁谭呢?”荀攸说:“三位大人的看法没有错,只是我认为形势是这样的:天下正在有大事发生的时候,而刘表却坐拥长江、汉水之间的安全地带,不敢有所行动。他的野心是可以知道的。袁氏占有四个州的土地,拥有几十万军队。如果他们两个兄弟和睦相处,共同守护他们的基业,那么天下的事情就难以预料了;现在他们兄弟互相攻击,形势危急而归降我们。我们首先除掉袁尚,然后观察变化,一并消灭袁谭,天下就可以平定了。这个机会不可以失去。”曹操非常高兴,便邀请辛毗共饮一杯美酒,对他说:“袁谭的投降是真心的吗?袁尚的兵马真的可以轻易战胜吗?”辛毗回答说:“明公不要追问真假了,只需看形势即可。袁氏连续几年遭受败仗,士兵在外面疲惫不堪,谋臣在国内被杀;兄弟之间有谗言和猜忌,国家分成了两部分;再加上饥荒接踵而至,天灾和人祸同时降临:不论智慧或愚蠢的人都知道国家即将土崩瓦解。这就是天要灭亡袁氏的时刻。现在明公率领军队攻打邺城,袁尚不回救,那么就失去了根据地;如果他回救,那么袁谭就会尾随其后。凭借您的威望,攻击疲惫不堪的敌军,就像秋风扫除秋叶一样容易。如果不这样考虑而是去讨伐荆州;荆州是一个富饶安乐的地方,国泰民安,还没有能动摇它的基础。况且四方的大患之中,没有什么比得上河北地区的危机;河北既然平定,那么统一全国的事业就可以完成了。希望明公认真考虑这个问题。”曹操听了非常高兴地说:“恨我没有早些见到辛佐治啊!”当天便督军回到冀州。刘备担心曹操有其他打算,没有跟随追击,自己返回荆州去了。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。