正论间,忽报费祎到。孔明请入问之,祎曰:“魏主曹睿闻东吴三路进兵,乃自引大军至合淝,令满宠、田豫、刘劭分兵三路迎敌。满宠设计尽烧东吴粮草战具,吴兵多病。陆逊上表于吴王,约会前后夹攻,不意赍表人中途被魏兵所获,因此机关泄漏,吴兵无功而退。”孔明听知此信,长叹一声,不觉昏倒于地;众将急救,半晌方苏。孔明叹曰:“吾心昏乱,旧病复发,恐不能生矣!”

是夜,孔明扶病出帐,仰观天文,十分惊慌;入帐谓姜维曰:“吾命在旦夕矣!”维曰:“丞相何出此言?”孔明曰:“吾见三台星中,客星倍明,主星幽隐,相辅列曜,其光昏暗:天象如此,吾命可知!”维曰:“天象虽则如此,丞相何不用祈禳之法挽回之?”孔明曰:“吾素谙祈禳之法,但未知天意若何。汝可引甲士四十九人,各执皂旗,穿皂衣,环绕帐外;我自于帐中祈禳北斗。若七日内主灯不灭,吾寿可增一纪;如灯灭,吾必死矣。闲杂人等,休教放入。凡一应需用之物,只令二小童搬运。”姜维领命,自去准备。

诗句:
1 正论间,忽报费祎到。孔明请入问之,祎曰:“魏主曹睿闻东吴三路进兵,乃自引大军至合淝,令满宠、田豫、刘劭分兵三路迎敌。满宠设计尽烧东吴粮草战具,吴兵多病。陆逊上表于吴王,约会前后夹攻,不意赍表人中途被魏兵所获,因此机关泄漏,吴兵无功而退。”

  • 注释:诸葛亮在谈论间得知消息后,急忙叫来费祎询问详情。费祎汇报了曹操亲自带军到合淝,命令满宠、田豫、刘劭分别进攻吴国的三个路线。满宠故意焚烧了东吴的粮食和武器,导致东吴军队生病。陆逊给孙权写了一封信,约定前后夹击,但信使在半路被魏国捕获,导致计划泄露,吴国军队无功而返。
  1. 孔明叹曰:“吾心昏乱,旧病复发,恐不能生矣!”
  • 注释:诸葛亮听后长叹一声,感到十分惊慌,甚至开始怀疑自己的生命安全。
  1. 是夜,孔明扶病出帐,仰观天文,十分惊慌;入帐谓姜维曰:“吾命在旦夕矣!”
  • 注释:那晚,诸葛亮因为病情严重,勉强起床出帐观察天象,看到天象异常,心中更加恐慌。回到帐篷后,他告诉姜维他的身体状况,告诉他自己可能无法再活多久。
  1. 维曰:“丞相何出此言?”孔明曰:“吾见三台星中,客星倍明,主星幽隐,相辅列曜,其光昏暗:天象如此,吾命可知!”
  • 注释:姜维问诸葛亮为何如此焦虑,诸葛亮解释说他看到了三台星中的客星特别明亮,而主星却显得暗淡不明,并且相互辅助的列宿星光芒也很微弱。这样的天象表明他的生命可能不会长久。
  1. 维曰:“天象虽则如此,丞相何不用祈禳之法挽回之?”
  • 注释:姜维认为天象虽然如此,但诸葛亮仍然可以采取祈禳的方法来挽回自己的生命。
  1. 孔明曰:“吾素谙祈禳之法,但未知天意若何。汝可引甲士四十九人,各执皂旗,穿皂衣,环绕帐外;我自于帐中祈禳北斗。若七日内主灯不灭,吾寿可增一纪;如灯灭,吾必死矣。闲杂人等,休教放入。凡一应需用之物,只令二小童搬运。”
  • 注释:诸葛亮表示他非常熟悉祈禳的方法,但是不确定老天的心意如何。于是,他让姜维带领四十名士兵,每人手持皂旗,穿上黑色的衣服,在帐外环绕。他自己则在帐内进行祈禳仪式。如果七天之内主灯不熄灭,那么他就能增加一年的寿命。如果他的寿命减少,那么他就会死亡。其他的人不要放进帐里。所有需要的物品只需要两个小孩来搬运。
  1. 维领命,自去准备。
  • 注释:姜维接受了任务,立即开始准备。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。