且说孔明自引一军屯于五丈原,累令人搦战,魏兵只不出。孔明乃取巾帼并妇人缟素之服,盛于大盒之内,修书一封,遣人送至魏寨。诸将不敢隐蔽,引来使入见司马懿。懿对众启盒视之,内有巾帼妇人之衣,并书一封。懿拆视其书,略曰:“仲达既为大将,统领中原之众,不思披坚执锐,以决雌雄,乃甘窟守土巢,谨避刀箭,与妇人又何异哉!今遣人送巾帼素衣至,如不出战,可再拜而受之。倘耻心未泯,犹有男子胸襟,早与批回,依期赴敌。”司马懿看毕,心中大怒,乃佯笑曰:“孔明视我为妇人耶!”即受之,令重待来使。懿问曰:“孔明寝食及事之烦简若何?”使者曰:“丞相夙兴夜寐,罚二十以上皆亲览焉。所啖之食,日不过数升。”懿顾谓诸将曰:“孔明食少事烦,其能久乎?”

诗句释义

  • 且说孔明自引一军屯于五丈原:这是描述诸葛亮(孔明)决定亲自率领一部分军队在五丈原(一个地名,可能是蜀汉的基地或重要战略地点)驻扎。
  • 累令人搦战,魏兵只不出:诸葛亮多次派出使者挑战,但司马懿指挥下的魏国军队始终不出战。
  • 乃取巾帼并妇人缟素之服:诸葛亮用一种策略,将巾帼(古代妇女的一种头饰)和妇女的白色丧服作为礼物送给司马懿,以此表示自己愿意接受任何形式的和平谈判。
  • 盛于大盒之内:将这些礼物装在一个较大的盒子里,以示庄重。
  • 修书一封:写信一封,可能是为了解释他的动机或是提出某种条件。
  • 遣人送至魏寨:派使者将书信和礼物送往魏国的军营。

译文

  • 且说孔明自引一军屯于五丈原:再说,诸葛亮亲自带领一部分兵力在五丈原安营扎寨。
  • 累令人搦战,魏兵只不出:多次派人去挑战,但是魏军却一直按兵不动。
  • 乃取巾帼并妇人缟素之服:于是拿出巾帼(一种女性头上戴的装饰)和白色的丧服(象征哀悼),准备送给司马懿。
  • 盛于大盒之内:这些礼物被放在一个大盒子里,显得十分庄重。
  • 修书一封:写了封信。
  • 遣人送至魏寨:派人带着信和礼物送到了魏国的营帐。

赏析

这首诗描绘了诸葛亮为了实现和平而采取的策略。通过使用巾帼和丧服这样的道具,诸葛亮试图传达自己愿意投降或接受和谈的态度,同时显示出自己的诚意和尊重。这种策略虽然可能在当时并不被认为是有效的,但从历史的角度来看,诸葛亮的智慧和勇气为他赢得了后人的认可。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。