兖州张氏期余看菊,去城五里。余至其园,尽其所为园者而折旋之,又尽其所不尽为园者而周旋之,绝不见一菊,异之。移时,主人导至一苍莽空地,有苇厂三间,肃余入,遍观之,不敢以菊言,真菊海也。厂三面,砌坛三层,以菊之高下高下之。花大如瓷瓯,无不球,无不甲,无不金银荷花瓣,色鲜艳,异凡本,而翠叶层层,无一早脱者。此是天道,是土力,是人工,缺一不可焉。兖州缙绅家风气袭王府,赏菊之日,其桌,其炕、其灯、其炉、其盘、其盒、其盆盎、其肴器、其杯盘大觥、其壶、其帏、其褥、其酒、其面食、其衣服花样,无不菊者。夜烧烛照之,蒸蒸烘染,较日色更浮出数层。席散,撤苇帘以受繁露。

这首诗是明代文学家袁宏道(1568-1610)的《陶庵梦忆·卷六·菊海》中的一首。

诗句:

  • 兖州张氏期余看菊,去城五里。
    注释:兖州张氏邀请作者去看菊花,距离城市有五里地。

译文:
兖州的张氏家邀请我去看菊花,他们离城有五里远。

  • 余至其园,尽其所为园者而折旋之,又尽其所不尽为园者而周旋之,绝不见一菊。
    注释:我来到他们的花园,看到了他们精心布置的园景,也看到了他们尽可能做到的地方的花草树木,但就是没有看到一株菊花。

译文:我来到这里,看到了他们精心布置的园景,也看到了他们尽力做到的地方的花草树木,但就是没有看到一株菊花。

  • 移时,主人导至一苍莽空地,有苇厂三间,肃余入,遍观之,不敢以菊言,真菊海也。
    注释:过了一会儿,主人带我到了一片荒凉的土地,那里有三间苇草做的房屋,我走进去仔细观察,但我不敢用菊花来形容这个地方,这才是真正的菊花海。

译文:过了一会儿,主人带我到了一片荒凉的土地,那里有三间苇草做的房屋,我走进去仔细观察,但我不敢用菊花来形容这个地方,这才是真正的菊花海。

  • 此是天道,是土力,是人工,缺一不可焉。
    注释:这里体现了自然规律、土地力量和人们的辛苦劳动,缺一不可。

译文:这里体现了自然规律、土地力量和人们的辛苦劳动,缺一不可。

  • 兖州缙绅家风气袭王府,赏菊之日,其桌,其炕、其灯、其炉、其盘、其盒、其盆盎、其肴器、其杯盘大觥、其壶、其帏、其褥、其酒、其面食、其衣服花样,无不菊者。夜烧烛照之,蒸蒸烘染,较日色更浮出数层。
    注释:兖州的缙绅之家模仿王府的气派来赏菊,在赏菊那天,桌子上、火炕上、灯光下、炉子旁、盘子、盒子、花瓶、餐具、酒杯盘子等等,都是菊花制品。夜间点着蜡烛照亮它们,更加鲜艳明亮,比白天更显得生动。

译文:兖州的缙绅之家模仿王府的气派来赏菊,在赏菊那天,桌子上、火炕上、灯光下、炉子旁、盘子、盒子、花瓶、餐具、酒杯盘子等等,都是菊花制品。夜间点着蜡烛照亮它们,更加鲜艳明亮,比白天更显得生动。

赏析:
这首诗描绘了兖州市张家的菊花园,通过细致入微的描写展现了菊花的美丽及其背后的辛勤工作。诗中通过对比“日色”和“烛照”,突出了夜晚菊花的璀璨夺目。同时,也反映了当时社会的富贵气息,显示了人们对菊花的喜爱和尊重。整首诗语言优美,形象生动,富有诗意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。