明镜移来一色秋。
鸳鸯左右趁双流。
侬家花底偷莲子,照见波心半面羞。
采莲子其二次皇甫松韵壬午
徐士俊
明镜移来一色秋,鸳鸯左右趁双流。
侬家花底偷莲子,照见波心半面羞。
译文:
明亮的镜子反射出一池秋天的景色,
鸳鸯在水面上自由地游动追逐着水流。
我悄悄地藏在荷花丛中摘取了莲子,
偷偷地窥视水面,看到莲蓬羞涩地半露。
注释:
- 明镜移来一色秋 - 明镜:明亮的镜子。移来:移动过来。一色:一种颜色。秋:指秋天。这里形容水面如明镜般清澈,映出秋天的色彩。
- 鸳鸯左右趁双流 - 鸳鸯:成对的鸳鸯鸟。左右:指左右两边。趁:追逐。双流:指双流的水。这里形容鸳鸯在水面上自由地游动。
- 侬家花底偷莲子 - 侬家:我家。花底:花丛中。偷:偷偷地。莲子:莲子的果实。这里形容诗人悄悄地在荷塘中采摘莲子。
- 照见波心半面羞 - 照见:看到。波心:水波中心。半面羞:一半露出来害羞的样子。这里形容诗人看到水面上的莲蓬,羞涩地只露出一半。
赏析:
这首诗描绘了一幅秋天荷塘的美丽画面。诗人通过对明镜和鸳鸯的描写,展现了池塘的宁静与和谐。而“偷莲子”的动作则展现了诗人对自然美景的欣赏和对生活的热爱。诗中的荷叶、莲蓬、鸳鸯、流水等元素构成了一个生动的自然画卷,使读者仿佛置身于那美丽的荷塘之中。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的触动。