美人窗下调金粉。蟾宫小小秋光冷。
爱汝玉为台。温家曾过来。
轻尘频拭却。掩映清辉发。
红杏碧桃时。和伊对插枝。

【注解】

美人窗下调金粉:美人在窗户下调弄着金粉。

蟾宫小小秋光冷:月亮的宫殿(蟾宫)很小,秋天的月光显得有点冷。

温家曾过来:温家曾经到过这里。

轻尘频拭却:轻轻拂去灰尘。

掩映清辉发:掩映的清光发出微光。

红杏碧桃时:红杏和碧桃的时候。

和伊对插枝:和你一起对生枝条。

【赏析】

《菩萨蛮·咏镜》是一首咏物词,写女子对着镜子梳妆打扮的情景以及她的内心感受。全词以咏人为主,描写了美人梳妆的情态,同时也写出了美人对镜自赏的心情。

上片起句“美人窗下调金粉”,点出美人正坐在窗前,正在涂脂抹粉。这是从外向里写,先写人的外貌。“蟾宫小小秋光冷”则写环境,“蟾宫”即月宫,“小小秋光冷”写月宫中的月亮很明亮,但给人的感觉是寒冷的。这两句写室内,是从内向外写。紧接着写“爱汝玉为台”,玉台指装饰华贵的梳妆台,这里暗含美人对自己的爱怜之情。“温家曾过来”是说温家的人曾经到过这里,这一句写环境,从外向里写,写温家的人到过这里,也暗示了温家的人曾来过美人这里。

下片主要写美人的动作。“轻尘频拭却”是对上两句中“秋光冷”的进一步补充,说明秋光照得人脸上有些发白,需要用轻纱之类的东西擦拭一下,所以美人要频频擦拭。“掩映清辉发”是对“秋光冷”的进一步描写,秋光照进屋里,把屋内的东西都映得十分清晰,而美人脸上的尘埃被映得更明显,美人不得不频频地用手去擦。

结拍三句是美人的动作和心理活动的描写。“红杏碧桃时”是说红杏和碧桃都在这个时候开花,而美人就坐在窗前,对着镜子梳妆打扮。“和伊对插枝”则是说美人要和这些花儿一样美丽,一样娇艳,也要像它们一样互相配对、互相衬托。

这首词的上片主要是写人物,下片主要是写动作和心理活动。全词通过咏物来抒发诗人对美人的倾慕之情,写得含蓄婉曲,细腻感人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。