扁舟北上又新除,别我吴门意有馀。
岂谓间关魂独返,伤心空读寄来书。
《扁舟北上又新除,别我吴门意有馀。岂谓间关魂独返,伤心空读寄来书。
文徵明在这首诗中表达了对友人的深切思念和不舍之情。诗句不仅描绘了一幅生动的画面,更透露出作者的情感世界和人生观念。通过这首诗,我们能够更加深入地理解诗人的情感世界以及他对于人生、友情的独特见解。
扁舟北上又新除,别我吴门意有馀。
岂谓间关魂独返,伤心空读寄来书。
《扁舟北上又新除,别我吴门意有馀。岂谓间关魂独返,伤心空读寄来书。
文徵明在这首诗中表达了对友人的深切思念和不舍之情。诗句不仅描绘了一幅生动的画面,更透露出作者的情感世界和人生观念。通过这首诗,我们能够更加深入地理解诗人的情感世界以及他对于人生、友情的独特见解。
【注释】 抹雨:指雨珠。 凝烟:指云气。 玉翘:形容荷花像玉一般美丽。 幽芳:暗指梅花。 曲池坳(ào):曲曲折折的池塘边。 锦城:成都的别称。 仙掌:即仙人掌,这里借代仙人。 扬桂楫(jí qiè):扬起长桨划船。 倚兰桡(ráo):靠在船舷上。 涉江:泛舟长江。 美人遥:远在天边的美人。 自家闲淡:自己悠闲清淡。 迟暮:年老色衰。 不逐东风一样飘:不要像东风吹来的杨花那样到处飘荡。 【赏析】
注释: 抹玉凝脂洗翠翘。幽芳偏向曲池坳。锦城月落春常在,仙掌风微露未消。扬桂楫,倚兰桡。涉江无那美人遥。自家闲淡甘迟暮,不逐东风一样飘。 译文: 芙蓉花被抹上一层玉色的凝脂,洗刷出翠绿的翘角。它的幽香独自偏爱于曲折的水塘角落。在锦城月落时,春天依然常常在那里。仙掌山上的风轻轻吹拂,月光还未消退。扬着桂木制的船桨,靠着兰花装饰的船桨。渡过长江时没有谁可以陪伴我,美人远在天边
【译文】 江城子·陈氏牡丹盛开而不速客戏作 东风已到,牡丹花已经盛开。 锦缎般绚烂如霞,玉笼纱一样华丽。 应是春天的韶光,妆点着贵人家。 去岁花开时节,人已病卧,辜负了这美丽的铅华。 如今想要醉听琵琶声,鼓须挝,酒须赊,不要等到风吹落花瓣成为泥沙。 却笑东君把风景都破坏了,刚办得一杯茶水。 【注释】 1. 江城子:词牌名。 2. 陈氏:姓陈的人,此处指代自己。 3. 东风已到:春风已经来临。
【注释】: 暄风泛午,迟日酣春——暖和的春风拂面,阳光明媚。 万锦新濯——万物都被洗刷得光彩夺目。 传乐亭东,记得向来曾约——相传在乐亭的东边,记得以前曾约定过赏花的地方。 正是春明堪醉也,等闲愁病刚蹉却——春天的美景足以让人陶醉,但因忧愁病痛而错过了欣赏春天的机会。 漫多情,忆旧倚阑干,此时萧索——我多么多情,回忆着过去倚在栏杆上的情景,而现在却如此萧瑟。 空自有、怜春思致,赋玉才情
这首诗是南宋词人姜夔的作品。它通过描写春天的花朵,表达了作者对爱情的执着和追求,同时也反映了当时社会的一些现象。 下面是对这首诗的逐句释义: 1. 花事阑珊春欲老。 - "花事阑珊":形容春天的花事已经接近尾声,春天即将过去。 - "春欲老":春天快要结束了。 2. 雨洗风吹,一夜都如扫。 - "雨洗风吹":雨水冲刷,风儿吹拂,使花瓣上沾满水珠,如同被清扫一般。 - "一夜都如扫"
【注释】: 1. 秋来幽艳试宫妆——秋天来临了,美丽的菊花在尝试装饰自己的宫廷妆容。 2. 蚤(zǎo)染薄罗裳——在清晨,薄如轻纱的长裙已经染上了颜色。 3. 翠翘斜映鹅儿淡——翠翘花斜着映照在白鹅的羽毛上,显得有些暗淡。 4. 比鹅儿、却自芬芳——虽然和白鹅相比略显暗淡,但它仍然散发着迷人的香气。 5. 旧恨檀心晕紫——旧时的痛苦在檀木的心上留下了紫色的痕迹。 6.
《醉花阴·病中忆陈氏牡丹》是北宋词人秦观创作的一首词。此词上片写室内的景物和环境。下片抒发了对病中思人的愁苦情怀。全词以物拟人,托物言情,表达了作者因思念远方亲人而愁苦不堪的心情。 秀石倚空春照屋。(注释:春天阳光照射在屋边的石头上。) 粉露团赪玉。(注释:粉红色的露水像红色的玉石一样晶莹透亮。) 想见可怜人不到,经春,此意还谁属。(注释:想看到那个可怜之人,他/她没有来
【注释】 空庭:空旷的庭院。 人散语音稀:人们都已散去,只有我的声音稀少。 漏迟迟:时间过得很慢。 团扇:用扇子扇风。 梧桐阴:指院内树荫。 银河:指夜空中的天河。 月斜:月亮斜着。 无端:没有原因。 心事:思念之情。 双眉:形容忧愁的样子。 墙西突兀高楼静:墙角有座高大的楼阁,显得特别突兀。 流萤:飞舞在夜空中的萤火虫。 星移:星星移动。 一声长笛:一声悠扬的长笛声。 等闲:轻易。 【赏析】
鹧鸪天·秋雁 万里南来道路长,更将秋色到衡阳。江湖满地皆缯缴,何处西风有稻粱。随落日,度清湘,晚鸦冲散不成行。相呼莫向南楼过,应有佳人恼夜凉。 【注释】 1. 万里南来道路长:形容旅途漫长而遥远。 2. 更将秋色到衡阳:指秋风吹到了衡阳这个地方。 3. 江湖满地皆缯缴:比喻到处都是捕捉猎物的工具,这里指江湖上到处是追捕的人。 4. 何西风有稻梁:意指哪里会有收获和食物。 5. 随落日,渡清湘
诗句释义及赏析 秋风拂草扬波复振条 这句诗描述了秋风扫过草原,吹动着草丛中的水波,使得水面上的波浪再次起伏起来。"拂"和"扬"描绘了风的动态和力量,“草”和“波”则展现了秋天的自然景观。整体上,这句诗捕捉到了秋天的宁静与活力交织的画面。 白云千里雁行高 在这句话中,诗人观察到天空中飘过的白云,它们似乎连接了千里之遥,而一群大雁正排成整齐的队形飞翔在高空
```plain 西川戡难策勋名,信是胸中有甲兵。 才大恨无施用地,西风吹泪锦官城。 注释:平定叛乱,立下战功,确实如你所说,我的胸怀里就像藏着一把利剑。可惜的是,这把利剑却没有地方可以施展,只能在西风中吹动着我的眼泪,让泪水打湿了锦官城的一角。 赏析:此诗以诗人文徵明的口吻抒发了自己在平定叛乱中所立下的战功和遗憾。诗中的“西川戡难”指的是平定四川的叛乱,而“策勋名”则表明了自己的功劳和名声
参藩江右寄旬宣,一道清风万口传。 底事谗言能乱国,又将书剑下西川。 注释与赏析: - 诗句解析: 1. 参藩江右寄旬宣:文徵明在这首诗中,用“参藩江右”表示自己在政治或军事上的位置(可能指地方官或军事将领),而“寄旬宣”暗示他的职责和使命是传达某种信息或指示。 2. 一道清风万口传:这里的“清风”比喻为正直或清新的风气,“万口传”则说明这种风气被广泛传播
【注释】 1.张夏山:即南宋诗人张元干,字叔夏、又字夏山。2.使君:指宋朝的郡守。3.十载:十年。4.武夷山下:今属福建省建瓯市。5.棠千树:指棠梨木。6.思:怀念。 【赏析】 这是一首挽词,是诗人悼念张元干而作。全诗四句,前两句叙述了张元干在闽浙任职期间的政绩及受到的恩惠;后两句写张元干的去处和人们对他的思念之情。 首句“骢马使君前建守”,说明张元干在任时,以骢马为信符,表明他是朝廷委派的郡守
【注释】 记得相逢十载前,我时白发子青年。——十年前的相遇,那时你已满头白发,风华正茂;我却还是一个年轻人。 却怜后事翻多恨,寒月凄风倍黯然。——然而世事变迁让人感慨万分,现在看着冷清的月亮和秋风,更觉得心情黯淡。 赏析: 此诗是作者在与友人张夏山离别时所作。全诗以“记得相逢十载前”起句,点明了时间距离之远,十年的时间足以让两个人发生巨大的变化。“我时白发子青年”
诗句原文 夏王山下月离离,宰树惊风不尽思。惆怅高人埋玉地,何人为写墓前碑。 译文注释 夏王山下的月亮明亮而皎洁,月光下的树木随风摇曳,仿佛在诉说着无尽的思绪。令人怅惘的是那位高士已经长眠地下,他的墓地却无人为之作碑铭文,留下千古遗憾。 赏析 这首诗通过描绘夏王山的美丽景色和夜晚的宁静氛围来抒发诗人的情感。诗中“月离离”与“宰树惊风”形成鲜明对比,展现了自然之美与人事之哀的冲突
注释:我趁着空闲去登高望远,来到僧人的家中。我惭愧自己空荡的佛门中,竟然也度过了一年的岁月。地上满地是碧绿的新草色,一片春意盎然,早早的开满了梅花。 赏析:这首诗描绘了作者乘闲暇之际登高望远,到访僧家的情景。诗中以“竹堂”为题,既点出了地点,又烘托出诗人闲适的心情。首句写登山之乐,次句抒发对空荡佛门的感慨。三、四两句描写登高所见,表达了诗人对春天的喜爱之情。全诗构思巧妙,语言简练,意境优美