岁暮偷闲,残冬访道,隔溪扶过危桥。
痴情懒骨,傲俗自逍遥。
村北村南景况,完乡社、邻父招邀。
真闲甚,开门汲水,浅灌美人蕉。
客来山犬吠,不通名姓,直入书巢。
笑吟吟握手,木榻相劳。
绿净幽光窗几,知交者、野牧渔樵。
无今古,清谈一席,尔我共萧骚。
满庭芳 岁暮过西村王叔远
岁暮偷闲,残冬访道,隔溪扶过危桥。
痴情懒骨,傲俗自逍遥。
村北村南景况,完乡社、邻父招邀。
真闲甚,开门汲水,浅灌美人蕉。
客来山犬吠,不通名姓,直入书巢。
笑吟吟握手,木榻相劳。
绿净幽光窗几,知交者、野牧渔樵。
无今古,清谈一席,尔我共萧骚。
注释:
- 岁暮(一年结束的时候):指年底。
- 偷闲:利用空闲时间。
- 残冬(冬季的最后一个月):指冬天的最后阶段。
- 隔溪:隔着一条小溪。
- 扶过危桥:小心翼翼地走过一座危险的桥梁。
- 痴情懒骨:形容人非常懒惰,没有心思做事。
- 傲俗(aó sú):指不受世俗礼教拘束。
- 逍遥:自由自在地生活。
- 景况(jǐng kuàng):情景和状况。
- 完乡社:完整的乡村社会。
- 邻父招邀:邻居的父亲邀请他们参加聚会。
- 真闲甚:真的很闲。
- 汲水:打水。
- 浅灌:用浅薄的水浇灌。
- 美人蕉:一种植物。
- 书巢:书架上的鸟巢,用来比喻书房。
- 木榻:木制的床榻。
- 知交者:朋友。
- 野牧渔樵:在野外放牧和打渔砍柴的人。
- 萧骚:指悠闲自在地生活。
赏析:
这是一首描写农村宁静生活的诗。诗人通过描绘自己与邻里间的互动以及自然景观,表达了对田园生活的向往和对自然的热爱。全诗语言平实,情感真挚,充满了浓厚的生活气息。