南渡琼诗人,求仙得此道。
我来一访之,止庵空肖貌。
止庵在何许,九曲武夷隩。
上山多灵芽,下涧多瑶草。
景物且夷旷,山水亦绝好。
道人此真修,中有烧丹灶。
闻说烧丹日,精致尤可道。
九转未为至,十转不为到。
温养黄庭珠,乾坤坎离奥。
三光任陆沉,一珠温自保。
功就山灵泣,鼎枯泉脉浩。
身去仍丹丘,神与此山老。
诗赋留山间,手泽犹精造。
永与九曲歌,并作镇山宝。
仙集响琅琅,我心明皓皓。
持集归故乡,为报五原保。
夜宿武夷止庵
南渡琼诗人,求仙得此道。
我来一访之,止庵空肖貌。
止庵在何许,九曲武夷隩。
上山多灵芽,下涧多瑶草。
景物且夷旷,山水亦绝好。
道人此真修,中有烧丹灶。
闻说烧丹日,精致尤可道。
九转未为至,十转不为到。
温养黄庭珠,乾坤坎离奥。
三光任陆沉,一珠温自保。
功就山灵泣,鼎枯泉脉浩。
身去仍丹丘,神与此山老。
诗赋留山间,手泽犹精造。
永与九曲歌,并作镇山宝。
仙集响琅琅,我心明皓皓。
持集归故乡,为报五原保。
译文:
南渡的琼州诗人,追求仙道而得到这种境界。 我来拜访止庵,只见它空无一人。 止庵在何方?就是那九曲武夷的深谷中。 上山有许多灵芽,下涧有许多瑶草。 风景景物都很开阔,山河景色也极为美好。 道士在此地修行,炉中烧着丹药。 听说他们烧丹的时候,丹药制作精细非常讲究。 九转丹没有达到最高境界,十转丹也没有到达极致。 温养黄庭内丹,掌握乾坤坎离之道。 日月星辰可以自行沉浮,只有一颗珍珠能保持温暖。 功夫完成之后,山中神灵为之哭泣,泉水枯竭但脉管通畅。 他走了以后仍然留在了丹丘山,他的神与这个山融为一体。 他的诗和赋留在山间,他的精神仍然精诚不渝。 永远和他一起唱起九州的歌曲,成为守护这山的神宝。 仙乐汇聚成一片响亮的声音,我的心因此明亮如白昼。 拿着他的诗集回到故乡,我要为他祈福保平安。