宿昔结同心,丝发与眉齐。
转动如春风,不离郎君怀。
【注释】
子夜歌:古乐府《子夜四时歌》之一,共四首。
宿昔(sù xī):过去。
结同心:结下心意,指相爱。
丝发:头发。
眉齐:眉毛一样齐。
转动如春风:形容女子的容貌美艳动人,犹如春风吹过。
不离郎君怀:永远不离开你身边。
【赏析】
这首诗写一个女子对所爱男子的深情厚意。全篇运用比喻和象征手法,生动形象地描绘出一位年轻女子的美丽容颜和对心上人的深情厚意,以及女子的温柔体贴、善解人意的性格特征。诗的前两句写女子与心上人的深厚感情。后两句写女子为心上人着想的体贴入微。整首诗语言优美,意境深远,是一首脍炙人口的佳作。