插柳樊篱远似村,正逢九日在辕门。
摘花随意看春色,倚剑长歌对酒尊。
醉里犹怀陶县宰,风前谁忆孟参军。
千官扈跸承欢宴,独愧无才负圣恩。
【注释】
樊篱:围栏。
陶县宰:即陶侃,东晋时期曾任荆州刺史,以清廉著称。
孟参军:即孟嘉,东晋时曾任征西司马,因醉酒误事被撤职免官。
扈跸:随从帝王出行。
承欢宴:侍奉帝王的欢宴。
独愧无才负圣恩:独自愧恨自己没有才能而辜负了皇帝的厚恩。
【赏析】
这首七言律诗,是唐宪宗元和九年(公元814年)春,诗人扈驾至洛阳途中所作。
首联:“插柳樊篱远似村,正逢九日在辕门。”
“插柳”二字,点明了时间、地点,渲染出一种节日气氛。
“樊篱”,指篱笆。
“远似村”,说明车马行驰,已经离开村庄,进入郊外。
“辕门”,古代军营大门,此处指代皇帝所在的行营或宫廷。
颔联:“摘花随意看春色,倚剑长歌对酒尊。”“摘花”三字,既写景又写人,表现了诗人在扈从途中的愉快心情。
“倚剑长歌”四字,既点出“醉”,又写出了“长歌”的内容,是诗人对朝廷不满,借酒消愁的表现。
颈联:“醉里犹怀陶县宰,风前谁忆孟参军。”“陶县宰”,即陶渊明。
“孟参军”,指孟嘉。这两句诗表明了诗人对陶渊明的崇敬之情。
尾联:“千官扈跸承欢宴,独愧无才负圣恩。”
“扈跸”,随从帝王出行。
“承欢宴”,承欢,指受皇帝宠幸。
“圣恩”,指皇帝的恩惠。
这两句诗表达了诗人内心矛盾的复杂感情;一方面他感到荣幸,因为能够受到皇帝的召见而参与这次御驾亲征;另一方面又感到内疚,因为他觉得自己没有才干,不能为国效力,所以感到惭愧。