新裹闲愁千万迭,和诗寄与江南北。渺渺秋风生水国,烟雨隔,瓜洲渔火钟山色。
夜半仰空眸子裂,倾杯自暖诗肠窄。唯有纱窗窗外月,今宵他有些明白。
注释:
- 新裹的闲愁千万叠,和诗寄与江南北。渺渺的秋风生水国,烟雨隔,瓜州渔火钟山色。
注释:新近的忧虑如万千堆叠般,寄予了南来北往的人。茫茫的秋风在水边吹过,烟雾迷蒙,隔着江水,只能看到瓜洲渔火和钟山的美景。
- 夜半仰空眸子裂,倾杯自暖诗肠窄。
注释:夜深人静时,我仰头望着天空,眼眶因思念而破裂,于是我举杯痛饮,试图暖化那狭窄的诗歌之心。
- 唯有纱窗窗外月,今宵他有些明白。
注释:只有纱窗外的月光,让我今夜有了些许明白。
赏析:
这首诗是一首描写诗人对远方亲人深深的思念之情的词作。诗人通过对自然景物的描绘,表达出自己内心的忧郁和孤独。同时,通过对比南方和北方的风景,也表现出他对家乡的深深眷恋。最后一句“唯有纱窗窗外月,今宵他有些明白”则更显得深沉,透露出诗人对亲人的思念已经深入骨髓,无法割舍。