春雨春风,睡起花飞散。无心匀面。闷倚栏杆遍。
自卷珠帘,放出双双燕。垂杨院。深下葳蕤,光景深如电。
【注释】
1.点绛唇:词牌名。又名《凤栖梧》、《碧桃春》。单调,前后片各六句五平韵。有五十字与六十字两式。
2.花飞散:指花瓣飘落满地。
3.无心匀面:无心修饰容颜。
4.闷倚栏杆遍:因心情郁闷而长时间倚着栏杆来回走动。
5.自卷珠帘:自己卷起窗帘。
6.双双燕:成对的燕子。
7.垂杨院:杨柳环绕的庭院。
8.葳蕤:草木茂盛的样子。
9.光景深如电:时光飞逝,像闪电一样迅速。
【译文】
春雨春风,睡醒看到花在风中飞舞散落。无心修饰自己的容颜,漫不经心地靠在栏杆上徘徊。
卷起帘子,看见一对对燕子飞出。杨柳环绕的院子,时间过得很快。
【赏析】
这是写闺怨之词,抒发了闺人对情人的思念之情。词中通过描写春天的景象和闺人的活动来表现她的心情。全词语言清新自然,形象优美生动。