邓尉探梅罢,高僧别我归。
烟江聊握手,春雨细沾衣。
路逐青山杳,帆携白鸟飞。
到应三月暮,犹及看蔷薇。
送别心壁上人返回开先寺,并以此诗为次韵。
邓尉探梅已结束,高僧与我辞行归。
江上挥手话离别,春雨细润衣衫湿。
路途远去山色幽,船帆载着白鸟飞。
你到时已是暮春三月,还有时间欣赏蔷薇花。
注释:
- 邓尉:山名,在今江苏无锡西。梅花多产于江南一带。
- 探梅:游览梅花。
- 别我归:告别我回开先寺。
- 烟江:烟雾迷蒙的江面。
- 路逐青山杳:道路通向远处,看不见尽头。
- 帆携白鸟飞:帆船带着白鸥一起飞向远方。
- 到应三月暮:到达的时候正是三月暮春时节。
赏析:
这首诗是一首送别诗,诗人送别心壁上人的归来,并为此作诗以纪其事。全诗语言清新自然,情感真挚深厚,充满了对友情的珍视和对生活的热爱之情。