浮岚不散繁华影,层峰尚含秋妩。已老蘋根,全欹藕叶,过了晶宫佳处。桥阴静伫。爱默默罗衣,水花香聚。瘦柳枯蝉,向人憔悴看人去。
平漪遥望似镜。忽澄烟裂碧,蓬响惊度。野吹无声,残阳弄影,猛见霜红翻树。沉吟渐苦。甚一样江山,顿伤心素。脉脉回桡,破蟾窥暗渚。
浮岚不散繁华影,层峰尚含秋妩。
已老蘋根,全欹藕叶,过了晶宫佳处。
桥阴静伫。爱默默罗衣,水花香聚。
瘦柳枯蝉,向人憔悴看人去。
译文:
西湖的浮岚没有消散,繁华的倒影依然清晰,层叠的山峰还保留着秋天的韵味。已经衰老的荷叶和残败的莲蓬,都倚靠在池岸上,仿佛经过了一年的时间。
平静如镜的湖面,远处的景物在澄澈的湖面上反射出明亮的影像,忽然间风声划破了宁静,水面上泛起涟漪,如同风吹过一般,令人心惊。四周寂静无声,只有夕阳的影子在水中摇摆不定,忽然间,一片霜红映照在树上。
我陷入了深深的思考之中,心情愈发沉重。这美丽的西湖,如此相似的景色,让我不禁感慨万千。