记分携、十年一梦,见时应惜憔悴。琼窗选婿虽分巷,只在种梅乡里。沿碧水。早寻到、卢家海燕双飞地。犀钱系臂。看乳姐怀中,阿侯容好,转忆莫愁美。
兰橑迥,还隔重墙逶逦。锦书依旧难寄。楚腰卫鬓闲房共,不是那回容易。伤往事。也应念、牡丹钿盒藏心字。金箱更秘。有谁识从前,榴裙百褶,曾染旧红泪。
【注释】
记:记得、想起。分携:分离。十年:一作“十载”,十年,十年后。琼窗:以玉装饰的窗户。选婿:挑选丈夫。种梅:梅花。沿碧水:沿着清澈的小河。卢家:卢氏家族,即卢文秀。海燕双飞地:指海燕飞翔的地方,比喻男女相爱的地方。犀钱:用犀牛角做成的钱,这里指代钱财。乳姐:小女儿。怀中:怀里。阿侯:对男子的称呼。转忆莫愁:想起莫愁女。莫愁女是东汉时一个美丽的女子,后来成为曹操的妾。兰橑:兰草编的席子。迥:远。重墙:高大的墙壁。逶逦:曲折绵延。锦书:华丽的书信,泛指书信。楚腰卫鬓:楚楚动人的腰身和鬓发。闲房:清静的房间。回容易:轻易得来。伤往事:怀念过去的事情。牡丹钿盒:镶嵌着牡丹花纹的盒子,指珍贵的首饰盒。心字:指戒指上刻有相思之意的铜钱,借指爱情的信物。金箱:精美的箱子,这里指珍贵的箱子(或指珍藏的宝物)。榴裙百褶:红色的裙子上有百褶皱,象征美丽。曾染旧红泪:曾经流过眼泪,象征悲伤。
【赏析】
这是一首写离别之苦与思念之情的词。全篇由两个部分构成:第一部分写别后怀念,第二部分写别前相约。
上片开头二句,从“记”字入手,回忆分别时的情事。十年前的今天,作者与妻子在分别之际,彼此约定要珍惜对方,即使容颜憔悴也决不忘记。“记分携”三句写别后思念。“琼窗”三句写妻子选择女婿的情景。“种梅”两句写别后妻子的境况。妻子虽然嫁到卢氏家中,但仍然像当年一样住在梅花盛开的环境中。妻子的生活虽然清苦,但依然保持着当年的风姿。“沿碧水”三句,想象别后妻子的情况。“卢家海燕”句,想象妻子在卢氏家中生活的情形。“犀钱”两句,想象妻子怀揣的宝贝,并暗示妻子的美貌。
下片开头二句,写别后思念之情。“兰橑”两句,想象妻子的生活情景。妻子生活在重重围墙之内,过着寂寞的生活。“锦书”两句,写自己思念妻子的心情,以及难以寄出锦书的原因,表达出对妻子深深的眷恋之情。“伤往事”五句,想象妻子怀念往事的情景。“应念”三句,想象妻子对过去的怀念之情,暗示妻子对过去的美好记忆的留恋。“牡丹钿盒”两句,想象妻子珍藏的爱情信物——戒指,并借指夫妻间的爱情。“金箱”两句,想象妻子珍藏的珍宝——珍贵的箱子(或指珍藏的宝物),并暗示妻子曾经因爱而伤心流泪。
这首词是一篇描写别离的词,全词以离人的口吻写对离别之后妻子的思念之情,表达了对妻子深沉而真挚的爱。