柳遮驰道。宝马香车来早。未比当年,入社攒眉。
布地黄金共赞只园胜,上首文殊竟是谁。解道本无一物,纤尘何处栖。任看缤纷花雨弥天坠,结习空时不染衣。
诗句
玉堂春 · 诺那精舍听经,译汉语者为□江胡□□女士
柳遮驰道。宝马香车来早。未比当年,入社攒眉。
布地黄金共赞只园胜,上首文殊竟是谁。解道本无一物,纤尘何处栖。任看缤纷花雨弥天坠,结习空时不染衣。
译文
在诺那精舍的园林中,有一位名叫□江胡□□的女士,她精通汉语。她的到来如同春天的柳树遮挡了道路,宝马和香车的行驶显得尤为迅速且高贵。然而,与往昔相比,如今的她似乎更加从容淡定。
她所在的环境充满了繁华与富丽,仿佛地上铺满了黄金一般。人们聚集在一起,共同赞美只园的美景和胜境。而她,作为首位登台讲经的人,究竟是谁呢?她能够领悟到万物的真相,即“本无一物”。在这个清净的境界中,哪里还有尘埃的存在?
她任凭缤纷的花雨如雨点般落下,却丝毫不沾染衣物。当内心的杂念消散,一切归于空灵之时,她不再被世俗所染污。
注释
- 玉堂春: 指一个美丽的庭院。
- 诺那精舍: 位于某处的一个佛教寺院或修道场所。
- 听经: 在这里,可能是指聆听佛经或学习佛教教义的活动。
- □江胡□□: 这里的“□”可能是姓氏,具体身份需要进一步的历史资料来确定。
- 宝马香车: 这里用来形容交通工具非常豪华,通常用于形容地位较高的人物。
- 入社攒眉: 进入某个社群或团体后表现出的忧虑或不满的样子。
- 只园胜: 指特定的园林或地方景观,具有极高的美学价值。
- 上首文殊: 指的是佛教中的文殊菩萨,被认为是智慧的代表。
- 纤尘何处栖: 意思是没有一丝尘埃可以附着,强调环境的洁净和纯净。
- 缤纷花雨: 形容天空中下着色彩斑斓的雨,给人一种美丽而祥和的感觉。
- 结习空时不染衣: 意为当内心的烦恼和执着消失时,外在的衣着也不会受到污染。
赏析
这首诗描绘了一个女性在诺那精舍听经的场景,通过丰富的意象和生动的语言,展现了其对佛教教义的理解和领悟。诗中通过对自然环境和人文景观的描绘,传达了一种超脱世俗、追求心灵净化的意境。同时,也反映了作者对于和谐社会的理想追求。