开到樱花春色贱。不放春归,早是春过半。看看绿阴沉酒盏。家家人醉离春宴。
往岁春情扃水殿。又见梅花,莫道春还浅。我已归心牵柳线。牵情更过江南岸。
注释:
蝶恋花·将去日本,因忆往岁平安神宫观樱之游,赋此赠别凤举。
开到樱花春色贱。不放春归,早是春过半。看看绿阴沉酒盏。家家人醉离春宴。
往岁春情扃水殿。又见梅花,莫道春还浅。我已归心牵柳线。牵情更过江南岸。
赏析:
这首诗写的是诗人在日本京都的所见所感。诗人在平安神宫观赏樱花时,被那如云似雪的樱花之美深深吸引住,他不想离开,但又不能停留太久,因为时间过得真快。当春日即将过去一半时,诗人离开了这个让他留恋的地方。在告别宴会上,诗人与友人饮酒作乐,尽情享受春天的快乐。而诗人的心中却早已飞向了遥远的江南,那里有着自己思念的人和温暖的家。
“开到樱花春色贱”一句中,“贱”字用得极为巧妙,它既形容了樱花的美,也描绘出了春天的热闹景象。同时,这句话也表达了诗人对于春天的喜爱之情。
“不让春回半”一句则是诗人对春天的期待和渴望之情的表达。在这里,诗人希望春天能够永远留在自己身边,不要离去。
在最后两句中,诗人用“牵情更过江南岸”来表达自己对家的思念和对江南的眷恋之情。他希望这份情感可以一直延续下去,直到永远。