吹箫载酒少年游。曾倚江南苏小楼。憔悴天涯不自由。
怕凝眸。送尽征鸿字字愁。

【注释】

阑干(lán gān):栏杆。万里心:一腔心事,指深重的思念之情。吹箫载酒:指吹着洞箫,载着美酒,尽情游赏。倚楼:靠在楼上。曾:曾经。憔悴:形容人瘦损枯槁的样子。天涯:这里指远离家乡或远地。字字愁:每个词都写满愁思。

【译文】

栏杆外,千里之外的故乡,我怀着沉重的心事,吹着洞箫载着美酒畅游。曾经倚靠在江南苏小小居住的楼阁上。如今憔悴了容颜,漂泊在天涯之外,没有自由。

只怕凝望着远方,看着飞去的鸿雁,每一个字都充满了忧愁。

【赏析】

这首小令是一首思乡之作,抒发了对家乡的眷恋之情和羁旅之愁。全诗语言清新自然,意境深远,情感真挚,是一首流传广泛的佳作。

起句“阑干万里心”,点明题旨:凭栏眺望。万里,既写出距离之远,又暗示了诗人的思乡之切、羁旅之情之长。“吹箫载酒少年游”二句,描绘出一幅美丽的画面:诗人手执洞箫,载着一壶美酒,与友人一起在江南水乡畅游。这里的“少年游”既指游子放逐在外之时,也暗指诗人自己。诗人通过这一画面,表现出他内心的愉悦和豪放。

“曾倚江南苏小楼”一句,诗人突然转换了视角,回到了自己的家乡。他想起了曾经与友人一同倚靠过的地方——苏小小居住过的楼阁。这句中的“曾”字,表达了诗人对过去的回忆和怀念之情。同时,也暗示了他对现在的孤独和无助之感。这种情感的转变,使得整首诗更加富有层次感和深度。

“憔悴天涯不自由”一句,进一步揭示了诗人的内心世界。他身处异地,却无法摆脱孤独和无奈的命运。这种感受让他感到憔悴不堪,仿佛已经失去了自由。这一部分,既是诗人对自身境遇的描述,也是对整个时代的写照。

“怕凝眸。送尽征鸿字字愁”一句,以景结情,意味悠长。诗人害怕凝视远方的飞鸿,因为每只大雁都带着深深的忧愁离去。这一细节不仅增强了诗的艺术效果,也让读者更加深刻地感受到了诗人的孤独和无奈之情。

这首诗以简洁的语言表达了深刻的情感,展现了诗人对家乡的眷恋以及在外漂泊时的艰辛。它不仅是一首描写景物的小诗,更是一首表达人生感慨的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。