满纸荒凉意。想其间、黯然销者,别魂而已。却怪老天才思窘,无地将人安置。教检个船窗独倚。中坐悲歌多少客,到江湖、谁说非兄弟。有如此,潞河水。
提镫共买春醪醉。记丛丛水荭花外,峭帆收矣。梦醒三更寒特甚,一阵夜乌啼起。怕换了京华酒味。月地花天清泪满,便欢场、没处生欢喜。何况在,断篷底。
诗句释义:
- 满纸荒凉意 - 整篇诗歌充满了荒凉、萧瑟的情感。
- 想其间、黯然销者,别魂而已 - 想象其中弥漫的是悲哀和失落之情,只是离别的鬼魂而已。
- 却怪老天才思窘 - 奇怪的是作者才思枯竭,找不到合适的语言来形容这种情感。
- 无地将人安置 - 没有合适的地方去安置这种复杂的情感。
- 教检个船窗独倚 - 建议找一个安静的地方独自倚靠着船窗。
- 中坐悲歌多少客 - 在船舱里坐着的人有多少是悲伤的客人们。
- 到江湖、谁说非兄弟 - 到达江湖后,谁说这不是兄弟情义呢?
- 有如此,潞河水 - 有这样的情形,就像潞河的水一样清澈透明。
- 提镫共买春醪醉 - 提着马灯一起去买春酒痛饮。
- 记丛丛水荭花外,峭帆收矣 - 记得那丛丛水荭花的外面,船帆已经收起了。
- 梦醒三更寒特甚 - 半夜突然醒来,感觉特别寒冷。
- 一阵夜乌啼起 - 一阵乌鸦的叫声响起。
- 怕换了京华酒味 - 担心改变了京城的酒味。
- 月地花天清泪满 - 在月光下和花儿中洒满了泪水。
- 便欢场、没处生欢喜 - 即便在欢乐的场所,也找不到快乐的感觉。
- 何况在,断篷底 - 更何况是在那破旧的船篷底下。
译文:
我满心都是凄凉之意,想那些黯然神伤的时刻,只有那别离的魂影而已。但奇怪,老天让我感到才思枯竭,找不到合适的语言来形容这种复杂的情感。我建议找个船窗静静地倚靠,中坐的客人们都怀着悲伤。到达江湖之后,谁说这不是兄弟情谊呢?我想起那些在潞河边清澈的水面,船帆已经收起了。半夜惊醒时,感觉特别寒冷,一阵乌鸦的叫声响起,让人害怕这改变的京城酒味。在这月光下的大地、花朵之间,洒满了泪水。即使在欢乐的场所,也没有找到快乐的感觉。更何况是在那破旧的船篷底下。
赏析:
这首诗是一首描绘离别之痛的词作。诗人通过丰富的情感和细腻的笔触,展现了离别时的复杂心情和对友情的珍视。整首诗充满了凄凉和哀愁,表达了对离别的深刻感受和对友情的珍视。通过对比和反问等修辞手法,使得整首诗更加富有感染力和深度。