年年载酒山塘路。元鬓消磨,第一情缘误。欲拾坠欢无拾处。塔铃自向空中语。
忽然几阵潇潇雨。吹过邻家,笛子声凄苦。莫谱方回肠断句。鲍坟春草青无数。
注释:
- 年年载酒山塘路,元鬓消磨,第一情缘误。欲拾坠欢无拾处。塔铃自向空中语。
- 忽然几阵潇潇雨,吹过邻家,笛子声凄苦。莫谱方回肠断句,鲍坟春草青无数。
译文:
- 每年我都会带着美酒来到山塘路,但岁月不饶人,我的元鬓已经消磨殆尽,最令我心动的却是与建霞和畏■的友情。然而,我尝试去找回那份失落的快乐,却发现自己无法做到。塔铃声声入耳,仿佛在诉说着什么。
- 突然间,一阵潇潇细雨飘落下来,打湿了邻家门前的竹笛声,声音凄惨而悲凉。不要为这悲伤的情境谱写《方回词》中的那些令人心碎的句子,因为鲍坟上的春草依然郁郁葱葱,绿意盎然。
赏析:
这是一首悼亡之作,通过对山塘路、塔铃、潇潇雨等景物的描述,表达了作者对亡友建霞和畏■的深切怀念之情,同时也揭示了人生无常、世事难料的哲理。全诗情感深沉,意境开阔,语言优美,值得细细品味。