高楼日暖耽春绣。红绒却欠鸳鸯脰。无语待商量。何来针线箱。
风来花外引。閜砢声声近。不惜绣停知。因风来处寻。
【注释】
菩萨鬘:唐教坊曲名。前题针线箱:指女子的妆奁,也指闺房中的物品。菩萨,即观世音。鬘,古代妇女发髻的一种饰物。
高楼日暖耽春绣:高楼里温暖的阳光照耀着,正忙着刺绣。耽,沉溺。
红绒却欠鸳鸯脰:红色的绒线却缺少了一对鸳鸯的颈子。
无语待商量:无言以对,不知道如何商量。
何来针线箱:怎么有针线箱呢?
閜砢(huǒ kē)声声近:风声、花声、虫声等等,各种声音都响个不停。
不惜绣停知:连最珍贵的丝织品也不想停下手中的活计去听这些声音。
因风来处寻:随着这阵风过来的地方去寻找。
【赏析】
这首诗是一首闺怨诗。作者通过写闺中人因春风而引起的思夫之情,表现了闺中人的愁苦和寂寞的心情。诗人在这首小诗中,用词十分简练,语言通俗易懂,形象生动,富有生活气息,同时又很含蓄,耐人回味。特别是最后两句,“不忍见此情”、“不忍闻此声”,更是言短意深,令人玩味无穷。全诗构思巧妙,层次分明,首尾照应。