参横月落,客绪从谁托。望里家山云漠漠,似有红楼一角。
不如意事年年,消磨绝塞风烟。输与五陵公子,此时梦绕花前。
诗句原文:
参横月落,客绪从谁托。望里家山云漠漠,似有红楼一角。
译文解释:
月亮已经落下(参横月落),客旅的情怀又该向谁诉说?遥望着家乡的方向,只见那遥远的群山被淡淡的云雾笼罩着,仿佛隐约可见红楼的一角。
关键词解释:
- 清平乐:一种词牌名。
- 发汉儿村:地名,可能是作者流放途中的村庄。
- 题壁:在墙壁上题写诗词以抒发情感。
- 参横月落:描述时间已晚,月亮西沉。
- 客绪:旅途中的游子心情。
- 家山:指家乡的山。
- 云漠漠:形容云雾缭绕,视线模糊。
- 红楼:通常指古代富家女子居住的大房子,这里可能指代作者所思之人的居所。
赏析:
这首词通过描绘一幅清幽而迷离的夜景,表达了诗人在异乡漂泊时的孤独与思念之情。开头“参横月落”四字点明了时间与环境,营造出一种寂静而深沉的氛围。紧接着“客绪从谁托”一句,诗人将内心的愁绪与外界的环境紧密相连,表现出他无法找到可以倾诉的对象。接下来的“望里家山云漠漠,似有红楼一角”两句,诗人通过远眺家乡的山峦和隐约可见的红楼,进一步加深了这种孤独感和对故乡的深深眷恋。整体上,这首词以细腻的笔触和深情的表达,展现了一种跨越空间的深情厚意,让人读来不禁为之动容。