湖上人家,三三两两斜阳外。韶光何快。四月樱桃卖。
柳舞花飞,一水萦衣带。愁如海。仙源堪爱。可许人游再。

【注释】

湖上人家:指湖上住着的人家。点绛唇:词牌名。三两:形容数量少。斜阳外:夕阳下。韶光何快:美好的时光是多么快乐。四月樱桃卖:樱桃已经红了,可以卖了。

【译文】

湖上的农家,一家挨一家,斜阳映照在湖面上。美好的时光多么令人高兴,现在正是四月,樱桃已经红了。柳树舞动着枝条,花瓣在空中飘飞,一溪流水缠绕着衣带。愁苦的心情像大海一样深重,仙源景色值得喜爱,但可惜不能再去。

【赏析】

《点绛唇·湖上人家》是宋代女词人李清照的作品。此词描绘了一幅宁静、和谐的农村晚霞图,表达了作者对田园生活的向往之情。

上阕写景。“湖上人家,三三两两”二句写湖边人家的布局和景象。三两家为邻,斜阳映照在湖面上,显得格外美丽动人。“韶光何快”,即美好时光多么快乐!“四月樱桃卖”,说明时令已至樱桃熟的季节。“樱桃红似口,柳白与梢齐”,樱桃红如朱口,柳条绿似嫩芽,一水萦绕村边小路,勾勒出一幅美丽的乡村风光画面。

下阕抒情。“柳舞花飞”二句写村中景色。柳枝随风起舞,花朵随风飘散,一溪流水缠绕着衣袖,写出了春天大自然的生机。“愁如海”,用夸张的手法表达作者内心的忧愁。“可许人游再”,表示她渴望能再一次到这美景中来游玩。“仙源”,即神仙居住的地方。“可许人游再”,意为这里如此美丽的风景,如此宜人的气候,真让人神往,希望能再次来此游玩。

全词意境优美,情感真挚,语言自然流畅,充分展现了作者深厚的艺术功底和独特的审美情趣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。