老坡生丙子。算五十三龄,戊辰刚值。奇才践清地。正金莲光下,唏嘘先帝。宫壶拜赐。可曾念、黄州李委。
奈从今、白发苍颜,磨蝎命宫难避。长记。乾嘉全盛,岁岁苏斋,胜流高会。奎精画里,衣冠客,尽时制。适先庚旬日,诗龛诗老,南雅芙初并至。恁沧桑、花甲重周,却来我辈。
注释:
- 老坡生丙子:苏轼生于公元1037年(辛巳年),故称他为“老坡”。
- 算五十三龄,戊辰刚值:算上生日,他已经53岁了。
- 奇才践清地:指他才华出众,被朝廷赏识。
- 正金莲光下,唏嘘先帝:指他在皇帝面前哭泣,表达对先帝的思念之情。
- 宫壶拜赐:指他被皇帝召见,赐予官职。
- 可曾念、黄州李委:可曾想念在黄州(今湖北省黄冈市)度过的日子吗?
- 奈从今、白发苍颜,磨蝎命宫难避:可如今,我已满头白发,容颜苍老,命宫如同磨蝎般凶险,难以避开。
- 长记:常常记住。
- 乾嘉全盛,岁岁苏斋:乾道、嘉靖年间,国家政治清明,经济繁荣,每年都有高谈阔论的集会。
- 奎精画里,衣冠客:奎星精光映照人间,文人骚客云集一堂。
- 适先庚旬日:恰好在月初十这天。
- 诗龛诗老:即诗僧,是佛教禅宗僧人的别称。
- 南雅芙初并至:南雅和芙初都来到了这里。
赏析:
这首词是苏轼为自己庆贺五十三岁生日时所作,以梅溪体的形式抒发了自己的感情。词中回顾了自己一生的经历,表达了对先帝的怀念之情以及对命运的无奈。同时,也展现了自己在困境中的坚持和对未来的期待。