朦胧睡起。绿暗红稀初夏矣。乍换罗裳。整罢云鬟倚绣床。
雨晴深院。柳外雏莺新学啭。竹径风来。吹落桐花点碧苔。

【译文】

朦胧中醒来,绿暗红稀是初夏了。刚刚换上罗衣,整理好云鬓靠在绣着花纹的屏风上。

雨过天晴,庭院深深,柳外雏莺刚学啭声。竹径传来风来,吹落了花点碧苔。

【注释】

  1. 减字木兰花:词牌名。
  2. 朦胧睡起:迷迷糊糊地起床。朦胧:模糊不清的样子。
  3. 绿暗红稀:指春天将尽。
  4. 乍换罗裳:刚刚换了新的衣服。
  5. 整罢云鬟:整理好云一样的发髻。
  6. 倚绣床:靠在装饰精美的床上。
  7. 深院:深深的庭院。
  8. 雏莺:幼小的黄莺儿。
  9. 竹径风来:竹丛中传来阵阵清风。
  10. 桐花:桐树花。
  11. 碧苔:青苔,绿色。
    【赏析】
    这是一首描写初夏景色的词,词人以细腻的笔触刻画出初夏的美景,表现了对大自然的热爱。全词语言清新明丽,意境优美,给人以美的享受。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。