添沉水,理瑶笙。宝帘摇曳细风生。偷将离恨花前诉,只恐鹦哥浪学声。
【注释】
添沉水,理瑶笙:在筝上再添置一根沉水石的弦。瑶,美玉;笙,管乐器。宝帘摇曳细风生:宝帐轻轻摆动,微风吹拂,发出细碎的声音。偷将离恨花前诉:我悄悄在花朵之前诉说离别之恨。只恐鹦哥浪学声:只怕鹦鹉学人学舌而乱了音韵。
【赏析】
这是一首咏物诗,以筝来写离恨,写得十分婉曲含蓄。全词用筝作比喻,以离愁别恨为题,通过写女子弹筝的动作,表达了对恋人离别的哀思。
“添沉水,理瑶笙”二句是写女子正在弹奏筝。筝,即古琴,有七弦、九弦、十一弦等,其中十弦筝最常见。沉水石,是一种质地坚硬的石头,敲击时声音沉郁如水,用以拨筝弦,能使声音更加悠扬动听。“宝帘”,指精美的窗帘,这里用来代指筝。
第三句“宝帘摇曳细风生”是写女子弹筝的情景。帘子轻摆,微风拂动,发出阵阵细微的音响。这两句写得很细腻传神,把筝声与风声交织在一起,让人感到筝声似乎随风飘动,非常优美动听。
第四句“偷将离恨花前诉”是说女子偷偷地将离别的哀愁向花诉说。这里的“花前”是借指女子身旁的花。“诉”字,既表现了女子对爱人的依恋之情,也表现了她因离别而伤心落泪的心情。
最后一句“只恐鹦哥浪学声”则是说,她担心自己的爱侣鹦鹉学人说话而乱了音韵。这里的“鹦哥”指的是一种鸟类,它学人说话的能力很强,但容易学错音调。这句诗巧妙地运用对比手法,把女子的担忧和鹦鹉的模仿联系起来,既表现出女子对离别的哀伤之情,又增添了一层幽默意味。同时,这句话也暗示了女子对爱情的执着和专一,她不愿意让心爱的鹦鹉去学舌而乱了音韵,以免破坏了两人之间的默契与和谐。