晚霭低平楚,轻寒上小楼。丝丝微雨漾帘钩。翻作一番风景、替人愁。
对酒孤欢赏,看花近白头。天涯早道倦清游。准拟归期何事、又淹留。
【注释】
南歌子:词牌名。
晚霭低平楚,轻寒上小楼。丝丝微雨漾帘钩。翻作一番风景、替人愁。——首句交代时间、地点和环境气氛。
对酒孤欢赏,看花近白头。天涯早道倦清游。准拟归期何事、又淹留。——下片抒发感慨,写羁旅之愁。
【赏析】
这首词是词人罢官后在外地闲居时写的。全词从“晚霭”、“微雨”等景物落笔,描绘了一幅暮春时节的江南水乡图。词中虽无“愁”字,但句句含着“愁”,情味隽永含蓄。
上片开头两句写景,写傍晚时分,薄雾笼罩着平楚(地名)的一带,天气渐趋寒冷,词人独上小楼。
“丝雨漾帘钩”,写微雨飘洒,细如牛毛,打在帘钩上,使窗帘微微地晃动,好像被风吹动一般。作者用一个“漾”字,将微雨打在帘钩上的动态生动地表现出来。“翻作一番风景,替人愁”一句,既写景,也抒情。这两句的意思是说,这暮春时节的景色,本是令人赏心悦目,可是词人独自在楼上,面对此景,反而引起人的愁思。这里的“风景”,指的就是那如烟似雾的薄暮景色。
过片三句写词人饮酒赏花的情景。词人独自一人,对着盛开着的鲜花,饮酒消愁。这两句是说,在这美好的春光里,词人却没有心情去欣赏。他想到自己年华已逝,头发白苍苍,而青春年少的人还在这里赏花饮酒。
结拍两句写词人的心情。“天涯”二字点出了他远游在外,身在他乡;“倦”字则表明他厌倦了这长期的漂泊生涯。最后,词人以反问语气收尾,说明他为什么要滞留不归的原因,是担心回家后又要遭受责罚或受辱。
此词为词人罢官后在外地闲居时所作。词中虽无“愁”字,但句句含着“愁”,情味隽永含蓄。