杜宇啼残春又暮。午梦初回,宝篆笼香雾。惟祝东君须少住。莫教容易催归去。
一院飞花兼落絮。雨雨风风,断送春如许。倚遍阑干无意绪。满怀愁思和谁语。

【注释】

杜宇:即杜鹃,相传其声如泣如诉,故称。啼:鸣叫。残春:暮春。又:再。午梦:午时梦。初回:刚醒。宝篆:香炉中燃着的香料。笼香雾:《楚辞·九歌》有“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”之句,这里以“笼香雾”暗喻。东君:司春之神。须少住:留些时间。莫教:不要。催归去:催促归去。院:指庭院、园林。飞花兼落絮:飞花和落絮。雨雨风风:风雨交加。断送:摧残、消磨。倚遍阑干:站了一天,靠着栏杆。无意绪:无心情。满:充满。愁思:忧愁。和谁语:向谁说说心里的话。

【译文】

杜鹃啼声凄切,残春又到了暮春。刚醒来,午时的梦刚刚醒来。香炉里燃着香料,香气氤氲笼罩着雾气。只希望春天能多停留一会儿。不要像那无情的东风,催人归去。

庭院里飞来飘去的都是落花和飞絮。风雨交加,春天就这样被摧残消磨尽了。我倚靠在栏杆上,没有一点心情。满腹愁思,不知向谁倾诉?

【赏析】

此词咏物抒怀,上片写惜春,下片写伤春,借咏物抒情,寄寓身世之感。首两句写暮春之景。“啼残”、“梦初回”,都暗示春天将逝;后两句写对春天留恋之情,希望春天不要过早离去,但无可奈何。过片三句写暮春的景色与心情。“飞花兼落絮”,既写花事,也写人事,花事凋零,人事亦衰颓。“倚遍阑干”四句,写自己暮春时节的情态。“倚遍阑干”,说明是百无聊赖,无所事事。“无意绪”则说明心事重重,郁郁不乐。“满”字用得好,既点明“满怀”二字,又表明愁思之深广。末两句写惜春之因,即“倚遍阑干”的原因——无人共语,无人解愁,只好独自倚阑无语地看这暮春景象。

这首词写暮春之景及暮春之情,情景交融,哀感顽艳。词人虽以“惜春”为题,而实为伤春,表达了一种悲凉的情怀。全词语言清丽,含蓄蕴藉,意境优美,婉约之中带有豪放之气。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。