啼莺恰恰到窗纱。几缕晓烟斜。此日春城,汉宫传蜡,散入五侯家。
三分春色愁中度,一半在梨花。肠断黄昏,酒醒残月,门外即天涯。

解析:

诗句翻译:

  1. 啼莺恰恰到窗纱:描述莺鸟鸣叫的声音,恰好落在窗户的纱上。
  • 注释:啼莺 - 指黄莺。
  • 注释:恰恰到 - 正好到达。
  • 注释:窗纱 - 窗帘或窗子上的纱。
  1. 几缕晓烟斜:描述一缕晨雾从窗外斜斜地飘进房间。
  • 注释:晓烟 - 清晨的烟。
  • 注释:斜 - 方向倾斜。
  1. 此日春城,汉宫传蜡,散入五侯家:形容春天的繁华景象,以及皇宫中的蜡烛被分发给权贵之家。
  • 注释:春城 - 春天的城市。
  • 注释:汉宫 - 汉朝的皇宫。
  • 注释:传蜡 - 传递烛火。
  • 注释:五侯 - 古代贵族名,泛指权贵。
  1. 三分春色愁中度,一半在梨花:描绘春天景色的一半被忧愁所占据。
  • 注释:三分春色 - 春天的景象。
  • 注释:愁中度 - 在忧愁中度过。
  • 注释:一半在梨花 - 春天的景象的一半体现在梨花上。
  1. 肠断黄昏,酒醒残月,门外即天涯:形容黄昏时分的悲伤,以及醒来时看到残月亮和远在门外的世界。
  • 注释:肠断 - 极度悲痛。
  • 注释:黄昏 - 傍晚。
  • 注释:酒醒 - 醒来。
  • 注释:残月 - 半圆的月亮。
  • 注释:门外即天涯 - 门外即是遥远的地方,形容距离感和孤独感。

赏析:

这是一首描绘春天景色和情感交织的诗歌,通过自然景观和人物心情的结合,表达了诗人对春天美好而短暂时光的感慨及对远方的思念之情。诗中的“啼莺”、“晓烟”等元素营造了一种宁静而略带忧郁的氛围,反映出诗人内心的复杂情绪。整首诗语言优美,意象丰富,通过对春天景物的细腻描绘,传达了深深的哀愁和对自由的渴望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。